Discours rapporté directement - Exemples résolus

Q 1 - "Si tu ne te tais pas, je vais te tirer dessus", lui dit-il d'une voix calme.

R - Il l'a avertie de tirer si elle ne se taisait pas calmement.

B - Il a dit calmement que je vais vous tirer dessus si vous ne vous taisez pas.

C - Il l'avertit calmement qu'il lui tirerait dessus si elle ne se taisait pas.

D - Calmement, il l'avertit de se taire sinon il devra lui tirer dessus.

Answer - C

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, est" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés".

Q 2 - Je lui ai dit qu'il ne travaillait pas dur.

R - Je lui ai dit: "Vous ne travaillez pas dur."

B - Je lui ai dit: "Vous ne travaillez pas dur."

C - J'ai dit: "Vous ne travaillez pas dur."

D - Je lui ai dit: "Il ne travaille pas dur."

Answer - A

Explanation

Lors de la conversion des déclarations d'un discours rapporté en discours direct, "était, était" devient "suis, est, êtes" / "lui, elle" devient "vous" / "avait" devient "a, ayez" / mots comme "ordonné, sévèrement parlé, crié "devient un point d'exclamation.

Q 3 - Son père lui a ordonné d'aller dans sa chambre et d'étudier.

R - Son père a dit: "Va dans ta chambre et étudie."

B - Son père lui a dit: "Va étudier dans ta chambre."

C - Son père a crié: "Va tout de suite dans ta salle d'étude"

D - Son père a dit fermement: "Va étudier dans ta chambre."

Answer - A

Explanation

Lors de la conversion des déclarations d'un discours rapporté en discours direct, "était, était" devient "suis, est, êtes" / "lui, elle" devient "vous" / "avait" devient "a, ayez" / mots comme "ordonné, sévèrement parlé, crié "devient un point d'exclamation.

Q 4 - Il a dit à son père: "S'il vous plaît, augmentez mon argent de poche."

R - Il a dit à son père: "S'il vous plaît augmenter l'argent de poche"

B - Il a supplié son père d'augmenter mon argent de poche.

C - Il a demandé à son père d'augmenter son argent de poche.

D - Il a demandé à son père d'augmenter son argent de poche.

Answer - C

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".

Q 5 - Elle a dit que son frère allait se marier.

R - Elle a dit: "Son frère se marie."

B - Elle a dit: "Son frère se marie."

C - Elle a dit: "Mon frère se marie."

D - Elle a dit: "Mon frère allait se marier."

Answer - C

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".

Q 6 - Le garçon a dit: "Qui ose vous appeler un voleur!"

R - Le garçon a crié qui a osé l'appeler un voleur.

B - Le garçon a demandé qui l'avait traité de voleur.

C - Le garçon a dit cela qui a osé l'appeler un voleur.

D - Le garçon s'est demandé qui avait osé appeler un voleur.

Answer - A

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".

Q 7 - Elle s'est exclamée avec tristesse qui était une situation très misérable.

R - Elle a dit avec tristesse: "Quel dommage que ce soit."

B - Elle a dit: "Quel mystère c'est."

C - Elle a dit: "Quel spectacle misérable."

D - Elle a dit: "Quelle misérable situation."

Answer - D

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".

Q 8 - Dhruv a dit qu'il en avait assez de travailler pour cette entreprise.

R - Dhruv a dit: "J'en ai assez de travailler pour cette entreprise."

B - Dhruv a dit: "Il était fatigué de cette compagnie."

C - Dhruv m'a dit: "J'en ai assez de travailler pour cette entreprise."

D - Dhruv a dit: "Je serai fatigué de travailler pour cette entreprise."

Answer - A

Explanation

Lors de la conversion des déclarations d'un discours rapporté en discours direct, "était, était" devient "suis, est, êtes" / "lui, elle" devient "vous" / "avait" devient "a, ayez" / mots comme "ordonné, sévèrement parlé, crié "devient un point d'exclamation. Des mots comme «plaidé, demandé» deviennent «s'il vous plaît, gentiment».

Q 9 - "Es-tu seul, mon fils?" demanda une voix douce près de moi.

R - Une voix douce m'a demandé ce que je faisais là-bas seul.

B - Une voix douce m'a dit que tu es seul fils.

C - Une voix douce de mon dos m'a demandé si j'étais seul.

D - Une voix douce derrière moi m'a demandé si j'étais seul.

Answer - D

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".

Q 10 - Elle lui a dit: "Pourquoi ne pars-tu pas aujourd'hui?"

R - Elle lui a demandé pourquoi il n'était pas parti ce jour-là.

B - Elle lui a dit pourquoi il ne partait pas ce jour-là.

C - Elle lui a demandé de ne pas y aller ce jour-là.

D - Elle lui a demandé pourquoi il n'était pas allé aujourd'hui.

Answer - A

Explanation

Dans le discours rapporté, "vous" devient "lui, son" / "est, suis, êtes" devient "était, où" / "avoir, a" devient "eu" et les points d'exclamation deviennent "ordonnés ou criés". "S'il vous plaît" devient "plaidé, demandé".