Discorso riferito direttamente - Esempi risolti
D 1 - "Se non stai zitta ti sparo", le disse con voce calma.
A - L'ha avvertita di sparare se non fosse rimasta tranquilla con calma.
B - Ha detto con calma che ti sparerò se non starai zitto.
C - L'ha avvertita con calma che le avrebbe sparato se non fosse stata zitta.
D - Con calma l'ha avvertita che sta zitta altrimenti dovrà spararle.
Answer - C
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati".
D 2 - Gli ho detto che non stava lavorando sodo.
A - Gli ho detto: "Non stai lavorando sodo".
B - Gli ho detto: "Non stai lavorando sodo".
C - Ho detto: "Non stai lavorando sodo".
D - Gli ho detto: "Non sta lavorando sodo".
Answer - A
Explanation
Quando si convertono le affermazioni dal discorso riferito al discorso diretto, "era, dove" diventa "sono, è, sono" / "lui, lei" diventa "tu" / "aveva" diventa "ha, ho" / parole come "ordinato, severamente parlato, gridato "diventa punto esclamativo.
D 3 - Suo padre gli ha ordinato di andare nella sua stanza e studiare.
R - Suo padre ha detto: "Va 'in camera tua e studia".
B - Suo padre gli disse: "Va 'a studiare nella tua stanza".
C - Suo padre gridò: "Vai subito nella tua stanza di studio"
D - Suo padre disse con fermezza: "Va 'a studiare nella tua stanza".
Answer - A
Explanation
Quando si convertono le affermazioni dal discorso riferito al discorso diretto, "era, dove" diventa "sono, è, sono" / "lui, lei" diventa "tu" / "aveva" diventa "ha, ho" / parole come "ordinato, severamente parlato, gridato "diventa punto esclamativo.
D 4 - Ha detto a suo padre: "Per favore, aumenta la mia paghetta".
A - Ha detto a suo padre: "Per favore, aumenta la paghetta"
B - Ha supplicato suo padre di aumentare la mia paghetta.
C - Ha chiesto al padre di aumentare la sua paghetta.
D - Ha chiesto a suo padre di aumentare la sua paghetta.
Answer - C
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".
D 5 - Ha detto che suo fratello si sarebbe sposato.
R - Ha detto: "Suo fratello si sposa".
B - Ha detto: "Suo fratello si sposa".
C - Ha detto: "Mio fratello si sposa".
D - Ha detto: "Mio fratello si stava per sposare".
Answer - C
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".
D 6 - Il ragazzo ha detto: "Chi osa chiamarti ladro!"
R - Ha gridato il ragazzo che ha osato chiamarlo ladro.
B - Il ragazzo ha chiesto chi lo avesse chiamato ladro.
C - Il ragazzo ha detto che chi ha osato chiamarlo ladro.
D - Il ragazzo si chiedeva chi avesse osato chiamare un ladro.
Answer - A
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".
D 7 - Ha esclamato con dolore che era una situazione molto miserabile.
R - Ha detto con dolore: "Che peccato".
B - Ha detto: "Che mistero è".
C - Ha detto: "Che spettacolo miserabile".
D - Ha detto: "Che misera situazione è".
Answer - D
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".
D 8 - Dhruv ha detto che era malato e stanco di lavorare per quella compagnia.
R - Dhruv ha detto: "Sono stufo e stanco di lavorare per questa azienda".
B - Dhruv ha detto: "Era stanco di quella compagnia".
C - Dhruv mi ha detto: "Sono malato e stanco di lavorare per questa azienda".
D - Dhruv ha detto: "Sarò stanco di lavorare per quella compagnia".
Answer - A
Explanation
Quando si convertono le affermazioni dal discorso riferito al discorso diretto, "era, dove" diventa "sono, è, sono" / "lui, lei" diventa "tu" / "aveva" diventa "ha, ho" / parole come "ordinato, severamente parlato, gridato "diventa punto esclamativo. Parole come "supplicato, richiesto" diventano "per favore, gentilmente".
Q 9 - "Sei solo, figlio mio?" chiese una voce morbida vicino alle mie spalle.
A - Una voce morbida mi ha chiesto cosa ci facessi lì da solo.
B - Una voce dolce mi ha detto sei solo figlio.
C - Una voce dolce dalla mia schiena mi ha chiesto se ero solo.
D - Una voce morbida dietro di me mi ha chiesto se ero solo.
Answer - D
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".
D 10 - Gli disse: "Perché non vai oggi?"
A - Gli ha chiesto perché non è andato quel giorno.
B - Gli ha detto perché non è andato quel giorno.
C - Gli ha chiesto di non andare quel giorno.
D - Gli ha chiesto perché non è andato oggi.
Answer - A
Explanation
Nel discorso riportato, "tu" diventa "lui, lei" / "è, sono, sono" diventa "era, dove" / "avere, ha" diventa "avuto" e punti esclamativi diventano "ordinati o gridati". "Per favore" diventa "supplicato, richiesto".