Fala direta reportada - exemplos resolvidos

Q 1 - "Se você não ficar quieta eu atiro em você", disse ele com voz calma.

R - Ele a avisou para atirar se ela não ficasse quieta com calma.

B - Ele disse calmamente que atiro em você se não ficar quieto.

C - Ele avisou com calma que atiraria nela se ela não ficasse quieta.

D - Calmamente ele avisou que ficasse quieta ou então ele teria que atirar nela.

Answer - C

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados".

Q 2 - Eu disse a ele que ele não estava trabalhando muito.

R - Eu disse a ele: "Você não está trabalhando muito."

B - Eu disse a ele: "Você não está trabalhando muito."

C - Eu disse: “Você não está trabalhando muito”.

D - Eu disse a ele: “Ele não está trabalhando muito”.

Answer - A

Explanation

Ao converter declarações de fala relatada em fala direta, "foi, foram" torna-se "sou, é, são" / "ele, seu" torna-se "você" / "teve" torna-se "tem, tem" / palavras como "ordenado, severamente falou, gritou "torna-se um ponto de exclamação.

Q 3 - Seu pai mandou que ele fosse para o quarto estudar.

R - Seu pai disse: “Vá para o seu quarto e estude”.

B - O pai disse-lhe: “Vá estudar no seu quarto”.

C - Seu pai gritou: “Vá agora mesmo para a sua sala de estudos”

D - Seu pai disse com firmeza: “Vá estudar em seu quarto”.

Answer - A

Explanation

Ao converter declarações de fala relatada em fala direta, "foi, foram" torna-se "sou, é, são" / "ele, seu" torna-se "você" / "teve" torna-se "tem, tem" / palavras como "ordenado, severamente falou, gritou "torna-se um ponto de exclamação.

Q 4 - Ele disse ao pai: "Por favor, aumente minha mesada."

R - Ele disse ao pai: "Por favor, aumente a mesada"

B - Suplicou ao pai que aumentasse minha mesada.

C - Pediu ao pai que aumentasse a mesada.

D - Pediu ao pai que aumentasse a mesada.

Answer - C

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".

Q 5 - Disse que o irmão ia se casar.

A - Ela disse: “O irmão dela vai se casar”.

B - Ela disse: “O irmão dela vai se casar”.

C - Ela disse: “Meu irmão vai se casar”.

D - Ela disse: “Meu irmão ia se casar”.

Answer - C

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".

Q 6 - O menino disse: "Quem ousa chamá-lo de ladrão!"

A - Gritou o menino que ousou chamá-lo de ladrão.

B - O menino perguntou quem o chamava de ladrão.

C - Disse o menino que ousou chamá-lo de ladrão.

D - O menino se perguntou quem ousaria chamar um ladrão.

Answer - A

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".

Q 7 - Ela exclamou com tristeza que era uma situação muito miserável.

R - Ela disse com tristeza: "Que pena!"

B - Ela disse: "Que mistério é isso."

C - Ela disse: "Que visão miserável que é."

D - Ela disse: "Que situação miserável é essa."

Answer - D

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".

Q 8 - Dhruv disse que estava cansado de trabalhar para aquela empresa.

R - Dhruv disse: "Estou farto de trabalhar para esta empresa."

B - Dhruv disse: "Ele estava cansado daquela empresa."

C - Dhruv me disse: "Estou farto de trabalhar para esta empresa."

D - Dhruv disse: "Estarei cansado de trabalhar para essa empresa."

Answer - A

Explanation

Ao converter declarações de fala relatada em fala direta, "foi, foram" torna-se "sou, é, são" / "ele, seu" torna-se "você" / "teve" torna-se "tem, tem" / palavras como "ordenado, severamente falou, gritou "torna-se um ponto de exclamação. Palavras como "implorou, solicitou" tornam-se "por favor, gentilmente".

Q 9 - "Você está sozinho, meu filho?" perguntou uma voz suave atrás de mim.

R - Uma voz suave perguntou isso o que eu estava fazendo ali sozinho.

B - Uma voz suave me disse você está sozinho filho.

C - Uma voz suave nas minhas costas perguntou se eu estava sozinho.

D - Uma voz suave atrás de mim perguntou se eu estava sozinho.

Answer - D

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".

P 10 - Ela lhe disse: "Por que você não vai hoje?"

R - Ela perguntou por que ele não foi naquele dia.

B - Ela falou pra ele porque ele não vai naquele dia.

C - Ela pediu para ele não ir naquele dia.

D - Ela perguntou por que ele não foi hoje.

Answer - A

Explanation

No discurso relatado, "você" torna-se "ele, seu" / "é, sou, é" torna-se "foi, foram" / "têm, tem" torna-se "teve" e os pontos de exclamação tornam-se "ordenados ou gritados". "Por favor" torna-se "implorado, solicitado".