ब्रिटिश अंग्रेजी में 'मी' बनाम 'माय' [उच्चारण]

Aug 16 2020

मैंने देखा कि ब्रिटिश लोग कभी-कभी मेरी जगह मेरा इस्तेमाल करते हैं । उदाहरण के लिए, लियाम गैलाघर इसे अक्सर करता है। उदाहरण:

हवा तेज थी मैंने लगभग पैंट खो दी है

इस फेरबदल के पीछे क्या कहानी है? क्या यह औपचारिक भाषा में उचित है? क्या वास्तव में लोग ऐसा बोलते हैं? या यह व्यापक रूप से फैलने के बजाय एक बोली है?

जवाब

26 Void Aug 15 2020 at 23:49

यह मेरे लिए मेरा एक प्रतिस्थापन नहीं है, बल्कि मेरे (उत्तरी इंग्लैंड और कुछ ऑस्ट्रेलियाई उच्चारणों) का एक सामान्य बोली-उच्चारण है ।

विकिपीडिया के अनुसार , उत्तर के अन्य क्षेत्रों ने सर्वनामों को विपरीत दिशा में नियमित किया है, जिसमें स्वयं के बजाय उपयोग किए जाने वाले मेसफेल शामिल हैं

इसके अलावा, 'मुझे' (आप जिसका उल्लेख कर रहे हैं) में स्वर नियमित (मुझे) ([ mi: ]) की तुलना में छोटा ([ mi ]) है और 'my' का यह उच्चारण आमतौर पर जहां प्रयोग किया जाता है ' मेरा 'अस्थिर है।

मध्य अंग्रेजी में जोरदार / तनावग्रस्त 'माई' का उच्चारण [ mi: ] था (ग्रेट स्वर शिफ्ट से पहले) और इसका अस्थिर / बेरोजगारी रूप [mi] था ।

महान स्वर शिफ्ट एक स्वर परिवर्तन (1400-1700) कि diphthongs लगभग सभी दीर्घ स्वर स्थानांतरित कर दिया था, लेकिन यह कम स्वर प्रभावित नहीं किया। तो जोरदार 'मेरा' का उच्चारण [aɪ] * में स्थानांतरित हो गया, लेकिन इसके बेरोजगार रूप में 'मेरे' [mi] में संक्षिप्त स्वर कुछ लहजे (उत्तरी ब्रिटिश, आयरिश, कुछ ऑस्ट्रेलियाई लहजे आदि) में अप्रभावित रहे।

* GVS [aː] [aed] में स्थानांतरित हो गया। उदाहरण के लिए, 'काटो' का उच्चारण GVS से पहले / bi: t / था।

5 chasly-supportsMonica Aug 15 2020 at 23:00

तेज और / या अनौपचारिक रूप से बोलते समय "मेरे" में लंबे "एआई" ध्वनि के उच्चारण से बचने के लिए बहुत आम है।

कुछ लोग एक schwa का उपयोग करते हैं जैसे "मैंने एम use कीज़ खो दिया है।"

ब्रिटेन में एक छोटी "i" ध्वनि सामान्य है, उदाहरण के लिए "मैंने mi कुंजियाँ खो दी हैं।"

मेरा अनुमान है कि गलाघेर ने कहा ... "खोया हुआ पैंट" के बजाय "मुझे खो दिया (पैंट)।"