¿Cómo se llama esta comida en inglés?

Aug 19 2020

Creo que técnicamente es una fruta, aunque se parecen mucho a una verdura:

¿Cómo los llamas?

Personalmente, los conozco como 'pimentón'.

Otros dicen que estos son 'pimientos morrones', y solo cuando se muelen en especias se llama pimentón.

Además de molerlos para convertirlos en especias, también puede hacer sopa o salsa. O ponga rebanadas de esto en una pizza. Yo llamaría a eso sopa de pimentón, salsa de pimentón o rodajas de pimentón.

¿Es esta quizás una diferencia entre el inglés británico, el americano y el inglés "internacional"?

PD con respecto a la cuestión de las frutas y las verduras: no está realmente relacionado con la pregunta aquí, pero creo que desde un punto de vista botánico es una fruta y desde un punto de vista culinario es una verdura.

Respuestas

24 MaxWilliams Aug 18 2020 at 22:52

Por lo general, se consideran vegetales en lugar de frutas, independientemente de cómo hayan sido clasificados por la comunidad botánica.

En cuanto al nombre, en el Reino Unido se les suele llamar simplemente "pimientos rojos", "pimientos verdes", "pimientos amarillos" o "pimientos naranjas" (o "pimientos mixtos" para una bolsa de diferentes colores) y, a veces, "pimientos dulces pimientos "(aunque por lo general se reserva para la variedad larga y puntiaguda).

Por ejemplo, buscar "pimientos" en el sitio web de Sainsbury produjo: 183 resultados para "pimientos"

En Estados Unidos se les suele llamar "pimientos morrones".

No sé sobre Estados Unidos, pero en el Reino Unido la palabra "pimentón" está reservada para la especia.

18 NuclearHoagie Aug 18 2020 at 22:51

Estos se denominan comúnmente pimientos morrones en inglés americano y, a menudo, se denominan simplemente por su color (pimientos rojos / amarillos / verdes). El pimentón es una especia molida que se elabora con pimientos secos, aunque el tipo exacto de pimiento puede variar. Aparentemente, en otros idiomas, pimentón se refiere tanto a la especia como a la planta / fruta, pero se refiere exclusivamente a la especia en inglés americano.

Estos pimientos son frutas botánicamente, ya que se desarrollan a partir de la flor de la planta, aunque generalmente se consideran vegetales desde una perspectiva culinaria debido a su sabor más sabroso y la forma en que se usan típicamente.

5 Dijkgraaf Aug 19 2020 at 06:57

Además de llamarse pimientos en las otras respuestas, a veces también se les llama Capsicum en algunos países de habla inglesa, según Wikipedia Bell pepper . Capsicum es en realidad el nombre de género de la planta.

4 Noname Aug 19 2020 at 12:32

En Australia, estos se llaman 'Capsicums'.

En Autralia, mientras que el pimentón generalmente se reserva para la especia, en realidad puede comprar la fruta / verdura en temporada. Estos son generalmente más largos y delgados y 'acanalados' y en su mayoría, verdes, aunque he visto rojos.

Para confundir aún más las cosas, también puedes comprar 'Baby Bell Peppers', generalmente en forma de 'Baby Bell Peppers' (que son deliciosos). Pero prácticamente, en realidad no sé botánicamente qué son. Los conseguimos frescos, así que voy a asumir que son solo pimientos para bebés.

Y finalmente, como odiamos tanto el idioma inglés, también usamos la frase 'Peppers' en referencia a algunos tipos de Chilli's cuando están en forma de fruta. (Pimientos picantes).

1 Jetpack Aug 19 2020 at 07:35

No he observado que la palabra "pimentón" se use de esta manera, pero los lexicógrafos profesionales sí. De dictionary.com:

DEFINICIONES DEL DICCIONARIO BRITÁNICO PARA PAPRIKA

pimentón / (ˈpæprɪkə, pæˈpriː-) /

sustantivo

1 condimento en polvo suave elaborado con una variedad dulce de pimiento rojo

2 la fruta o planta de la que se obtiene este condimento

ORIGEN DE LA PALABRA PARA PAPRIKA

C19: vía húngara de serbocroata, de papar pepper

Ese uso no aparece en la página de desambiguación de Wikipedia para "pimentón", por lo que probablemente no sea un uso muy extendido.

No recomendaría usar la palabra "pimentón" de esta manera con alguien fuera de su comunidad lingüística. El "pimiento morrón", el "pimiento dulce" y el "capiscum" son más reconocidos y parece que la elección correcta depende de con quién esté hablando.