La jerga japonesa de la que todo el mundo habla es "Oya-Gacha"

Sep 23 2021
Los juguetes de cápsula solo cuestan unos pocos dólares. Los niños cuestan mucho más.
Los juguetes de cápsula solo cuestan unos pocos dólares. Los niños cuestan mucho más.

En Japón, las máquinas gacha son esas ubicuas máquinas expendedoras de cápsulas que distribuyen premios aleatorios. El concepto no solo evolucionó hacia los videojuegos, sino también hacia la jerga japonesa oya-gacha . Lo que los padres obtienen, como elementos aleatorios, son realmente la suerte del sorteo.

Oya-gacha, o "padre gacha", es actualmente una gran palabra de moda en Japón. Como explica Abema , la idea es que los niños no elijan a sus padres. Algunos podrían tener padres ideales, y la jerga sería, "Gané la gacha de los padres", mientras que aquellos que no pudieron decir que lo perdieron. No todo el mundo puede conseguir objetos poderosos y superraros en los juegos de gacha, o en la vida real.

En línea y en la televisión japonesa, existen argumentos a favor y en contra del término. El sitio web All About , por ejemplo, preguntó si oya-gacha era grosero o irrespetuoso, porque cambia la culpa de los niños a la suerte para que no tengan la culpa de cómo resultan sus vidas. Simplemente dibujaron malos padres. Otros dicen que el término subraya disparidades obvias que se basan en la riqueza y las oportunidades.

(Lo opuesto a oya-gacha es ko-gacha o "kid gacha", en el que los padres lamentan a sus hijos).

Como en muchos países, la carga económica que recae sobre los padres es inmensa. Es costoso enviar a los niños a escuelas intensivas, que se consideran una necesidad para ayudarlos a ingresar a las mejores escuelas secundarias y universidades. En Japón, las familias con ingresos más altos están en mejores condiciones para hacer esto, brindando oportunidades para que sus hijos ingresen a mejores escuelas. Nikkan Span informa que más del sesenta por ciento de los estudiantes de la Universidad de Tokio provienen de hogares donde el ingreso familiar promedio es superior a $ 86,000. Eso es casi el doble del promedio nacional de $ 46,372. Abema agrega que solo alrededor del diez por ciento de los estudiantes de la Universidad de Tokio provienen de hogares con ingresos familiares de menos de $ 32,000.

Japón tiene una gran clase media, pero eso no significa que carezca de marcadas diferencias de clase. Este es un país que históricamente ha tenido una sociedad altamente estratificada, e incluso una clase "intocable" que todavía es discriminada .

Aquellos que han tenido éxito, sin duda, se esforzaron mucho, pero como señaló un comentarista de Abema , a veces esas personas piensan erróneamente que lo hicieron todo por sí mismos. La riqueza y las oportunidades son generacionales. Crean ciclos y avances.

親 ガ チ ャ significa "oya-gacha".

La industria del entretenimiento japonesa está llena de hijos de celebridades. Al igual que en los EE. UU., Muchos, si no la mayoría, de estos ganadores de oya-gacha son simplemente famosos porque sus padres lo son. Pero estos no son los únicos ganadores. También podría significar ser de lo que se considera futsuu en japonés, o "normal".

En un artículo sobre Diamond Online, Hiroyuki Nishimura, fundador de 2ch y actual propietario de 4chan, señaló que casi todo en la vida es gacha. La escuela, el trabajo y el matrimonio tienen un componente de suerte, explicó Nishimura. Eso no significa que todos se den cuenta de esto. "Esencialmente, aquellos en buenas circunstancias no muestran gratitud", dijo. Según Nishimura, aquellos que nacen en familias regulares, viven vidas regulares y pueden comprar cosas regulares no sienten que hayan ganado el oya-gacha.

Continuando, Nishimura explicó que la razón por la que se usa la palabra “gacha”, agregó, es que la premisa central es la insatisfacción. Si los padres son alcohólicos, deshonestos o agresores, la forma de evitar esto psicológicamente es descartando la situación familiar. a un mal oya-gacha. "Por eso, creo que es increíblemente arrogante que aquellos bendecidos con vidas y familias normales estén diciendo que el término oya-gacha es grosero". Para Nishimura, ganar el oya-gacha no significa ser la élite de la élite, sino vivir una vida normal.

"Esta pregunta es para aquellos que se dieron cuenta de que habían perdido el oya-gacha, ¿qué tipo de vida van a vivir?" preguntó Nishimura, agregando que los videojuegos son más interesantes en modo difícil. La piedad filial no es necesaria, y muchos han cortado las relaciones con sus padres, agregó, y dijo que aquellos que sufren abuso deben buscar ayuda en las organizaciones. "Por el momento", dijo Nishimura, "comienza a vivir por ti mismo".