Wie würden Sie ein "Pila" (Spanisch) für Wasser auf Englisch sagen?
Ich übersetze eine Geschichte aus El Salvador. In diesem Land gibt es eine Art Mehrzweck-Wasserbehälter namens Pila .
Menschen benutzen die "Pilas" , um Wasser zurückzuhalten (für Tage oder Monate) , um unter anderem ihre Kleidung oder ihr Geschirr zu waschen. Sie neigen dazu, sie in ihren Häusern zu haben, meistens in ihren Hinterhöfen oder drinnen. Sie bestehen oft aus Stein oder Zement und haben oft einen Wasserhahn, um sie zu füllen.
In den ländlichen Gegenden finden Sie sie an einigen öffentlichen Orten, wo Sie sie gegen eine Gebühr zum Waschen Ihrer Kleidung mieten können.
Die "Pilas" sehen so aus:

Persönlich habe ich so etwas in den europäischen Ländern, die ich besucht habe, oder in Kalifornien noch nie gesehen.
Ich habe versucht, es zu googeln, aber ich konnte kein ausreichend gutes Substantiv finden. Ich habe Vorschläge wie:
- Wasserstapel
- kommunale Wasserversorgung
- Wasserschrift
Und viele andere. Hier können Sie einige Vorschläge lesen:
https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/pila+de+agua.html
Persönlich hat mich keiner der Vorschläge überzeugt. Kennen Sie ein Substantiv , das dieses Ding darstellen könnte?
Antworten
Das natürlichste Äquivalent scheint mir ein Wassertrog zu sein . Strukturen wie die, die Sie sich vorstellen, sind zwar nicht so aufwendig und bestehen normalerweise aus Metall und nicht aus Stein. Sie befinden sich jedoch hauptsächlich auf Feldern in meinem Land (Großbritannien), wo sie zur Speicherung von Wasser für Tiere verwendet werden. Historisch gesehen existierten sie in Städten, als Pferdetransport üblich war, um die Pferde zu gießen. Diese könnten aus Stein sein. Ähnliche Strukturen wurden auch verwendet, wenn Eisenbahnzüge von Dampfmaschinen gezogen wurden, um das Wasser für die Kessel bereitzustellen.
Die Definition im offiziellen Diccionario de la lengua española https://dle.rae.es/pila?m=formscheint darauf hinzudeuten , dass ein Pila nicht aus Stein sein muss, sondern normalerweise ist.
Wasserpfosten
Post Hier bedeutet sowohl "Stange" "Stange", an der Rohrleitungen angebracht werden können, als auch "Ort" , an dem Sie postiert werden, um Wasser zu holen.
In der anglophonen Welt ist dieses Setup für Privathaushalte nicht üblich. Auf Bauernhöfen werden jedoch Wasser- oder Trinkpfosten verwendet, um das Vieh mit Getränken zu versorgen.