Bagaimana berhubungan dengan ejaan terus menerus "bestolku", yang ditemukan di antara karya klasik?

Nov 28 2020

Seseorang mengajukan pertanyaan yang menarik , dan Literasi hanya mencatat bahwa kamus merekomendasikan ejaan terpisah, tetapi tidak mengomentari tautan ke klasik dengan cara apa pun.

Jawaban

5 slava1947 Nov 29 2020 at 16:52

Inilah yang Grotto tulis tentang dalih gerobak, dari, bawah, waktu, tanpa, melalui :

... Dalam penggunaan terus menerus, sebelum k, x, n, t, f yang tidak bersuara , sebelum h, w, sch dan sebelum c mereka menulis dengan pengucapan: vos, is, nis, ras ...

Tetapi aturan untuk mengubah preposisi bernama z on with tidak berlaku untuk preposisi without and through . Merupakan kebiasaan untuk menulis: tak berujung, tak terbatas, tak terhitung, lintas halaman, terlalu banyak.

Buku klasik juga tidak mengubah aturan ini. Dan jika mereka menggunakan ejaan terus menerus dalam dialek ini, kemungkinan besar mereka akan menulisnya dengan s : bezotolku .

Tapi mereka sepertinya tidak menulisnya bersama ...

Dari edisi komedi tahun 1853 oleh A.N. Ostrovsky "Jangan masuk ke kereta luncurmu":

Berapa lama Anda bisa menipu seorang gadis! .. Semacam karminatif, Tuhan maafkan saya, akan muncul, menyesuaikan; baiklah, gadis itu akan mencintai; jadi berikan itu tanpa hasil ? ..

Demikian juga, dalam tulisan terpisah, itu sia - sia dicetak di Dead Souls Gogol:

Versi ejaan tanpa tujuan mulai dikesampingkan dengan sia-sia , seperti yang dapat dilihat dari materi Korps Nasional, hanya setelah reformasi ejaan Rusia tahun 1917. Menulis seperti masuk sebagai primer dan 4 volume kamus Ushakova akhir 30-an, perwujudan sia-sia itu Usakov diberikan dalam tanda kurung setelah primer. Dari antara ejaan yang ada saat itu, Ushakov terpilih sebagai salah satu ejaan yang direkomendasikan persis untuk bestolku dan dalam kamus ejaan sekolah tahun 1938 (lihat komentar di bawah). Tetapi dalam edisi ke-6 dari kamus sekolah yang sama (1944) , tidak ada lagi yang tidak berguna - versi ini diganti ketika kamus itu diterbitkan ulang dan tidak berguna ...

Inilah yang dikatakan Ushakov dalam kata pengantar edisi pertama kamus sekolah, yang dicetak ulang dalam edisi 1944:

Akhirnya norma ejaan kata keterangan ini dalam bentuk sia - sia disahkan pada tahun 1956. Versi bestolku , yang tersebar luas pada masa Ushakov, mulai disediakan oleh para ahli kamus dengan label "usang". ...

2 behemothus Nov 29 2020 at 06:35

Artinya, ejaan lama sama seperti pada judulnya kan?

Sulit untuk menarik kesimpulan yang tidak ambigu di sini. Rupanya demikian: ejaan "lama" mengasumsikan versi yang berkelanjutan, tetapi hanya dalam kasus ketika makna adverbial dari kata tersebut jelas. Dan bahkan kemudian dengan syarat bahwa sebelum Gua tidak ada satu pun sumber pengkodifikasi, semuanya ditentukan oleh tradisi, dan aturan Gua adalah sumber tersebut hanya pada kenyataannya, tidak ada yang memberi mereka status resmi. Ngomong-ngomong, pada abad ke-17, mereka menulis bezelku , tidak ada aturan tentang transisi dari Z ke C.

Berdasarkan analisis yang sangat sepintas, saya dapat mengatakan bahwa ejaan tanpa tujuan ditemukan terutama dalam sumber-sumber hingga pertengahan abad ke-19 dan sudah modern, di abad ke-21. Saya telah mengatakan tentang ejaan lama, sulit untuk membantah secara pasti, dan normatif modern "tidak berguna" didasarkan pada prinsip bahwa kata keterangan yang dibentuk oleh elemen "tanpa" (dan beberapa prefiks preposisi lainnya) dan kata benda yang tidak kehilangan arti aslinya dalam kombinasi seperti itu ditulis terpisah. Dengan sendirinya, ketentuan ini sebagai semacam kodifikasi aturan tidak cocok, karena mengandung gagasan yang tidak sepenuhnya diformalkan untuk melestarikan makna asli dari suatu kata benda, tetapi untuk memahami pendekatan umum, dan bahkan sebagai semacam ejaan lembar sontekan, cukup cocok. Kemunculan ejaan yang sering tanpa tujuan di kalangan penulis modern, tampaknya, dijelaskan oleh fakta bahwa dalam pemahaman mereka, kata benda "rasa" tidak lagi digunakan dan dengan demikian kata keterangan yang dibentuk darinya tidak termasuk dalam aturan ejaan yang dirumuskan.

Saya tidak yakin apa yang membantu saya mengetahuinya, saya sendiri tidak sepenuhnya memahami pertanyaan itu sendiri, tetapi bagaimana saya bisa.

(+)
Hal yang menarik ... Korps Nasional memiliki sejumlah besar entri "tidak berguna" dari sumber-sumber abad XIX, tetapi lebih dan lebih - khusus, tidak biasa untuk penggunaan bahasa modern.

Keragaman wajah yang luar biasa membuatnya benar-benar kebingungan; Baginya bahwa beberapa iblis menghancurkan seluruh dunia menjadi banyak bagian yang berbeda dan mencampurkan semua bagian ini tanpa arti, sia-sia
[N. V. Gogol. Nevsky Prospect (1835)]

Ini jelas bukan kata keterangan.

Dan beberapa contoh di mana "tidak berguna" meskipun arti adverbialnya ditulis secara terpisah, mungkin merupakan hasil pengeditan untuk ejaan modern. Secara umum, pertanyaan tentang ejaan saat itu tidak ditutup, meskipun jelas bahwa ejaan "bestolku" setidaknya dapat diterima dalam konteks tertentu.

2 grizzly Nov 29 2020 at 19:43

Saya dapat menemukan sumber yang sangat berharga tentang ejaan kata keterangan yang digabungkan / dipisahkan sehingga saya memutuskan untuk menyoroti jawaban baru untuk itu (yang dapat saya rujuk di masa mendatang).

Dalam karya O.E. Ivanova "Ejaan kata keterangan: aturan dan kosakata" menjelaskan sejarah masalah secara rinci, memberikan dan menjelaskan berbagai aturan dan pengecualian, menyajikan dan memperkuat berbagai sudut pandang. Alangkah baiknya untuk menyalin semua pekerjaan ini di jawaban, tetapi masih ada 17 halaman, jadi saya akan membatasi diri saya hanya pada tautan.

2 Sharon Nov 29 2020 at 13:32

Jawaban kedua

Bagaimana berhubungan dengan ejaan terus menerus dari kata keterangan " bestolku " di antara yang klasik? Saya pikir itu perlu untuk diperlakukan dengan pengertian. Kemudian tidak ada peraturan ketat tentang surat tersebut, yang baru diperkenalkan pada tahun 1956. Karenanya, tidak semua orang mengerti mengapa ada dua opsi sama sekali. Anda dapat mengajukan pertanyaan: apakah kita memahami hal ini sekarang, apakah dijelaskan dalam buku teks? Mengapa bahkan kata keterangan yang tidak digunakan tanpa preposisi dapat ditulis secara terpisah?

Mari kita coba mempertimbangkan pasangan yang sangat terkenal: jaga rahasia - harapan dalam rahasia. Dalam pasangan ini, kami membandingkan makna objektif dari kata benda dan makna adverbial adverbial . Artinya penyebab perbedaan tulisan tersebut adalah adanya dua bentuk dengan arti yang berbeda . Tugas ini dijelaskan dalam peraturan dan diajarkan di sekolah.

Tetapi ada tugas yang lebih sulit: ketika Anda hanya perlu mengecualikan pemahaman subjek dari sebuah kata benda atau ketika Anda perlu menentang dua makna keadaan yang berbeda

Contoh 1. Kata keterangan untuk disewakan

Kami menulis bersama: menyewa sesuatu . Kata sewa ada dalam bahasa modern, sudah ada sebelumnya.

Jadi saya pulang ke rumah, tidak makan asin dan hanya menghabiskan 1 1/2 rubel. untuk menyewa pedang dan topi segitiga. [SEBUAH. M. Dostoevsky. (1896)]

Pada saat yang sama, saya bertanya: beri tahu saya jika Anda mengubah hari kedatangan, agar saya tidak bangkrut karena menyewa seragam. [Al. P. Chekhov. Surat kepada Anton Pavlovich Chekhov (1899)]

Kita melihat di Chekhov ejaan terpisah yang beralasan kuat: bangkrut (untuk apa?) - untuk disewa - makna subjek . Tetapi untuk mengambil (bagaimana?) Untuk sewa sudah ditulis bersama, meskipun tidak selalu:

Untuk menyenangkan Anda, saya akan tampil dengan gaun lengkap, yang akan saya sewa dari penjaga [A. P. Chekhov. (1899)]

... Saya mengirim untuk menyewa tikar baru dari toko terdekat untuk menutupi lantai dengan tanah liat yang rusak. [SEBUAH. A. Rafalovich. (1850)]

Kata kerja yang diambil dengan preposisi HA dapat memiliki dua arti berbeda yang harus dibedakan. Sebagai perbandingan: sewa (bagaimana?) - sewa (mengapa?) Untuk pendidikan. Oleh karena itu, terus menerus ejaan "sewa" mengecualikan pemahaman tentang tindakan yang diarahkan ( target ).

Contoh 2. Kata keterangan mengarungi .

Dalam ejaan modern, ejaan " menyeberangi sungai " ditetapkan , tetapi sebelumnya ditulis dengan cara yang berbeda:

Lena di tempat ini tidak lebih luas kadang-kadang 30 dan 50 depa, di musim panas sangat dangkal, dan di mana-mana mereka menyeberang . [SEBUAH. N. Radishchev. Catatan perjalanan ke Siberia (1790)]

Sebelumnya, Klyuchevaya hanya harus disilangkan dengan perahu, tetapi sekarang kami pindah ke sebuah arungan , air nyaris tidak menyentuh perut kuda. [D. N. Mamin-Sibiryak. Roti (1895)]

Brod , m. Tempat yang dangkal di seluruh lebar sungai, danau, dll., Nyaman untuk menyeberang, bergerak. Anda dapat pergi (kemana?) - mengarungi , tetapi Anda harus pergi (bagaimana?) - mengarungi . Satu keadaan bertentangan dengan keadaan lain.

Contoh 3 . Kata keterangan tidak berguna

Mengapa hampir semua kata keterangan dengan preposisi TANPA ditulis terpisah ? TANPA adalah preposisi yang menunjukkan tidak adanya seseorang, smth. Tidak berhasil - itu berarti sia-sia, tanpa hasil yang terlihat. Bentuk surat yang berkelanjutan tidak akan mengubah apa pun , tidak mungkin untuk melihat makna baru di dalamnya - baik objektif maupun tidak langsung. Oleh karena itu, bahkan dalam arti kata keterangan, kata benda ini ditulis secara terpisah dengan preposisi TANPA, dengan tetap mempertahankan kendali kasusnya.

Juga, ada materi tentang ejaan kata keterangan ini di pertanyaan https://rus.stackexchange.com/questions/462651/Можно-ли-установить-закономерность-в-написании-наречий

Sharon Nov 28 2020 at 23:00

Ejaan modern

Sejumlah besar kata keterangan ditulis secara terpisah, yang disebut ekspresi adverbial atau kata benda adverbia: jump off on the go, taste, say in a mock.

Fitur utama untuk penulisan terpisah dari ekspresi adverbial adalah adanya case control .

Bahkan kata keterangan yang tidak digunakan tanpa dalih dapat ditulis secara terpisah - dalam hal ini, keberadaan manajemen kasus adalah yang terpenting: membesarkan, mundur, menjalankan tugas, untuk penyembelihan, dengan minat, dengan pengetahuan, publik, bersenjata lengkap, dengan cara kuno, tidak sesuai dengan keinginan saya.

Bagaimana Anda menulis sebelumnya?

Misalnya, dalam banyak kasus, kata keterangan dengan preposisi TANPA dan TO ditulis secara terpisah, dan ini bukan ejaan baru - ini ditulis dengan cara yang sama pada abad ke-19. Kata depan ini sangat jarang ditulis bersama. Perbedaan bentuk tulisan dapat dijelaskan: pada saat itu belum ada peraturan ketat yang diperkenalkan pada tahun 1956.

Contoh dari Korps Nasional (frekuensi ejaan terpisah dan terus menerus)

Adverb TANPA INTERPRETASI (265: 2)

Dari dia kami pergi ke Witte, satu setengah jam - tidak ada gunanya , tentu saja. [Maksim Gorky. Surat (1889-1906)]

Para petani Vyatka mengklaim bahwa kudanya sendiri merasakan saat mereka tidak boleh dicabik dan menyia-nyiakan kekuatan mereka untuk tujuan yang tidak ada . [G. I. Uspensky. (1889)]

Adverb SAMPAI (140: 5)

Pada hari ini, peri sangat ceria: dia menari, seperti yang mereka katakan, sampai dia jatuh dan bernyanyi tanpa henti. [D. V. Grigorovich (1893)]

Ilya Firsych berusaha sangat keras. Para pedagang tertawa terbahak - bahak . [D. N. Mamin-Sibiryak (1895)]

grizzly Nov 28 2020 at 21:53

Apa yang mengejutkan di sini? Lusinan, jika tidak lebih, kata keterangan telah berubah ejaannya dari terus menerus menjadi terpisah dan sebaliknya sejak pertengahan abad yang lalu. Jelas bahwa dalam kamus Dahl dan Ushakov, misalnya, semuanya seperti yang ada di buku klasik.

Suplemen .
Saya akan menambahkan beberapa referensi dari zaman kuno demi objektivitas umum dalam topik ini.

Ejaan terus menerus dengan "demon" sampai 1917.
Seperti yang Anda lihat, ejaan buku Google seperti itu hanya ditemukan di banyak edisi kamus Dahl (ada beberapa entri di setiap edisi, terkadang dengan penekanan pada suku kata pertama). Perlu dicatat bahwa dalam edisi yang sama orang juga menemukan "ketidakbergunaan" (kira-kira dalam jumlah yang sama).

Terus menerus ejaan dengan "tidak" sampai tahun 1917.
Sudah ada lebih banyak contoh di sini. Diantaranya juga salah satu edisi kamus Dahl (juga dengan tekanan dan dengan penggunaan paralel dari ejaan terpisah).