「オバポロ」という言葉の正しい使い方

Aug 21 2020

「両側」という表現の同義語があります。国軍には、「彼と彼女はキャビネットの側にいる」、つまりキャビネットの反対側の2つの側から、「彼と彼女はキャビネットの側にいる」のようなことを言うことができるかどうかという質問に答えるのに特に役立たない例がいくつかあります。 (例は任意です)。

それが不可能な場合は、「オバポロ」という言葉が「両側」という意味で正しく使われる文脈について、多かれ少なかれ詳細な回答をお願いします。

回答

3 РиммаМихайлова Aug 21 2020 at 03:13

ob'polo(「両側」を意味する)という単語は、ロシアの方言の辞書(pp。348–349)にあります。それは多くの類似した単語(obapol、obapol、obapal、ob'polo、ob'pola、ob'polami)と多くの意味を持っています。これがそのうちの1つです-あなたが求めているものです。

I. Obapol、obapolobapal副詞属の前置詞。パッド。

  1. 両側に; 周り、周り、周り。=Obápol。Ryaz。、Koluzh。、Tamb。、Vlad。、Dal。ペンツ、レイヴン。彼らは彼を探しました、オバポル・グメン、彼を見つけられませんでした。オバポールのすべての村が全焼した。ツール。オバポールバーチロード。農民は川に住んでいます。樹脂。ザップ。ブライアン。オバポールストーブ、オバポールの壁。Novg。言葉。Acad。1959年[「廃止」とマーク および「地域」]。遅れています。言葉。Acad。1847年[「教会」と記されている]。オバポール川の森、木々、松林が沼の両側に生えています。キシュトフ。ノボシブ。1972年。°Ob a p al。Kursk。、Ryaz。、Tver。、Makarov、1844.Tamb。= b ap slについて。Tamb。、1852年。

II。Obápola、obópoloob'pola副詞属の前置詞。パッド。

  1. 1.Obaпpolと同じ(最初の意味で)。=約ba'p約la。1820年Tul。それで彼は両性で歩きます。ツール。オバポラ村。クルスク。彼は私の庭に住んでいます。鷲。Raven。、Ryaz。、Kaluzh。、Tamb。、Vlad。= Оба́пolо。カザン、1847年。サラト。商人たちはオバポロを歩き回り、雄牛の側をつかみます。クルスク。タンブ。私は池を横切って歩いた。カラス。Vlad。、Kaluzh。、Orel。、Tul。
1 Alex_ander Aug 21 2020 at 01:45

この辞書エントリのコレクションに基づいて、 https://gufo.me/dict/dal/%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%BBその言葉はいくつかの方言で生き残っています。Dal(Ryaz。Kaluga。Tamb。Vlad。)によってリストされたものでは、彼には十数の使用例がありますが、「両側に」という前置詞の意味は与えられていません。ファスマーはスモレンスク方言にこの意味を与え、14世紀のロシア語の起源を示しています。したがって、私たちの時代の誰がどこでこの前置詞の使用を正しく理解できるかを推測することは困難です。これは、何かの「両側」にあるさまざまなオブジェクトまたは主題の分布の意味です。