ミシャフ、ロシア-ポーランドはどこにありましたか?
私は曽祖父を研究しています。1936-04-23の帰化フォームで、彼は自分の場所と生年月日をポーランドのミシャフ-ロシア、1884-08-24と記載しました。
ソース: https://www.ancestry.com/imageviewer/collections/2280/images/31301_168428-00442
ミシャフ、ポーランド-ロシアはどこですか?
ミシャフという世界のどこにでも町が存在するという記録は他にありません。ancestry.comには何もありませんし、googleにも何もありません。この町は今までに存在しましたか?今どこにありますか?
回答
Mishafは、ワルシャワの南東約75マイルにあるMichówの町のイディッシュ語の名前であるMichovの英語化です(該当するアクセントで言うと同じです)。
彼が生まれたとき、それはロシア帝国にあり、彼が帰化したとき、それはポーランドでした(そして今日はポーランドです)
ご存知のように、ドキュメントが1つしかない場合、人の出所を見つけるのは難しい場合があります。あなたの最初のステップは、あなたがより多くの情報を得ることができるかどうか見るために米国でより多くの文書を見つけることであるべきです。異なるドキュメントは、同じ名前の異なるスペル、異なる管轄、または近くの町の名前のいずれかで、他の手がかりを与える可能性があります。利用可能なすべてのデータを相互に関連付けると、どの場所が意味されているかを簡単に確認できます。
地名集(地名の辞書)を使用して、情報を既知の場所と照合できるかどうかを確認します。見ている文書に時間的に最も近い地名集を選択し、文書は文書が作成されたときの場所の名前を反映している可能性があることに注意してください(たとえば、一部の文書はロシアと言い、他の文書はポーランドと言います)。
その他の注意事項:書類は店員が記入した可能性が高く、その人は場所を知らなかった可能性があります。蒸気船会社でチケットを購入する乗客は、入国管理のための情報を収集するために作成された大きなシートにコピーされた摂取フォームに記入しました。情報がコピーされるときはいつでも、タイプミスが忍び寄る可能性があり、乗客はマニフェストを見たり、エラーを指摘したりすることはできませんでした。地名や名前を含む単語の「正しいスペル」は、20世紀後半のアイデアです。 20世紀初頭でもスペルは流動的でした。
また、非常に小さな場所から来た人々は、後の人生で、彼らが生まれた場所に近い大きな町の名前を付けた可能性があります。死亡診断書に記載されている情報提供者の名前に特に注意してください。子供は近くの大きな場所の名前しか知らないかもしれません。元の小さな場所の名前は知らないかもしれません。通常は不利ですが、あなたにとっては、小さな場所を見つけるための貴重な手がかりになる可能性があります。
検索する:
- 意図の宣言(「最初の論文」と呼ばれることもあります)
- 乗客リスト
- パスポートアプリケーション
- 新聞記事
- 死亡診断書
- 旧国の出身地または宗教を記載している可能性のあるレコード(リソースリストのレコードファインダーを参照)
あなたの曽祖父に兄弟がいた場合は、彼らの記録を探してください。家族全員をグループとして調べます。乗客リストでは、旧国で最も近い親戚の名前に特に注意してください。その人はどこに住んでいますか?
ある時点でロシアの一部であったポーランドの場所を特定するために、サイト上の他の質問と回答を見てください。回答で使用された戦略とリソースを確認し、それらが役立つかどうかを確認できます。
特にこのコメントに注意してください、この答えにこの町/領域は、今日のポーランドに配置されることになるどこ?。
また、小さな村が完全に消えるには100年で十分であり、検索がさらに難しくなることにも注意してください。–スコリマ
リソース
ファミリーサーチリサーチウィキの記事
- アメリカ合衆国レコードファインダー
- 移民の起源をたどる
- ポーランド>原産地の特定
- ポーランド地名集:ロシアポーランド
ファミリーサーチレッスンには、ダウンロード可能なビデオと配布物があります。
- ポーランドの歴史地理学
- ウィキ(18部)によるポーランドの研究、特に歴史的な系図のレッスンと
- Wikiによるポーランドの調査パート7/18:ポーランド地名集
- 北米とポーランドのポーランドコミュニティ新聞