「ノイズの少ないところを読んでください」という文のコンマ[重複]
ノイズの少ないところを読む必要があります
または
ノイズが少ない場所を読む
回答
1 Sharon
(1)そこで読む必要があります。(2)ノイズが少ない場所です。
比較:真実はお金が始まるところで終わります。
同じオファー?原則として、はい、これらは従属節と代名詞リンクを持つ複雑な文(SPP)です。ここで-の場合、WHEREは和集合語、THEREは索引語です。
複文では、カンマが使用されており、使用しない理由はありません。
では、なぜコンマの問題が発生するのでしょうか。質問の作者は、2つの述語語幹(主語+述語)を定義するのに途方に暮れていると推測できます。
どちらの文も一部が非人称であり、述語のみを区別できます。
読む必要があります-複合動詞述語、モーダルリンク+主動詞。
ノイズが少ない-複合名義述語。現在形では「tobe」というリンクが省略され、名目部分は述語副詞「noisy」の比較級で表されます。
複文にカンマを入れるために生徒が知っておく必要のある情報の量は次のとおりです。
しかし、例として与えられた文では、基本は簡単に定義できます。真実は終わり、お金は始まります。