เพลงของ Paul McCartney ที่ผู้คนนึกถึงโคเคน
เนื้อเพลงของ The Beatlesมักถูกตีความว่าเกี่ยวข้องกับยาเสพติด สิ่งนี้นำไปสู่บางเพลงของพวกเขาที่ก่อให้เกิดความขัดแย้งและแม้กระทั่งถูกแบนจากวิทยุ อย่างไรก็ตาม ส่วนใหญ่แล้ว The Beatles จะไม่พูดถึงยาเสพติด แม้ว่าพวกเขาจะใช้คำแสลงที่ทำให้เกิดความเข้าใจผิดก็ตาม ในงานเดี่ยวของเขา Paul McCartney มีเนื้อเพลงที่เข้าใจผิดมากมาย และหนึ่งในเพลงของเขามีท่อนหนึ่งที่หลายคนคิดว่าเกี่ยวข้องกับโคเคน
'Monkberry Moon Delight' สร้างจากคำตลกๆ ที่เด็กๆ ของ McCartney ใช้

“Monkberry Moon Delight” เป็นเพลงจากอัลบั้มเดี่ยวชุดที่ 2 ของ Paul McCartney , Ram มันเป็นหนึ่งในเพลงไร้สาระของ McCartney เนื่องจากเนื้อเพลงถูกเขียนขึ้นเพื่อเสียงมากกว่าความหมาย ในนวนิยายเรื่องStill the Greatest: The Essential Songs of the Beatles' Solo Careers นั้นแมคคาร์ทนีย์กล่าวว่าที่มาของชื่อที่สร้างสรรค์มาจากสิ่ง ที่ลูก ๆ ของเขาเคยเรียกว่า นม
“เมื่อลูก ๆ ของฉันยังเล็ก พวกเขาเคยเรียกนมว่า 'พระ' ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตามที่เด็ก ๆ เรียก” แมคคาร์ทนีย์เล่า “ฉันคิดว่ามันวิเศษมากที่เด็กๆ สามารถตั้งชื่อสิ่งต่างๆ ได้ดีกว่าของจริง อันที่จริง ลินดากับฉันยังคงเรียกสิ่งของด้วยชื่อภาษาเด็กเป็นครั้งคราว ดังนั้น พระสงฆ์มักจะดื่มนม และมังก์เบอร์รี่มูนดีไลท์เป็นเครื่องดื่มในจินตนาการ ค่อนข้างจะเหมือนกับ 'Love Potion No. 9' ดังนั้นท่อนในเพลงจึงเป็น 'การจิบมังค์เบอร์รี่มูนดีไลท์' มันเป็นมิลค์เชคแฟนตาซี”
Paul McCartney กล่าวว่าเพลงนี้ไม่ได้อ้างอิงถึงโคเคน
“Milkberry Moon Delight” เป็นเพลงที่ไม่ได้มีความหมายอะไรมากมาย ผู้ชมสามารถตีความได้ตามที่พวกเขาต้องการ เนื่องจากเนื้อเพลงไม่มีข้อความที่ชัดเจน ถึงกระนั้น บรรทัดหนึ่งในเพลงทำให้เกิดความขัดแย้งเนื่องจากผู้ฟังคิดว่าเป็นการพาดพิงถึงโคเคน
ในตอนต้นของเพลง เขาพูดว่า "ผมจึงนั่งอยู่บนห้องใต้หลังคา/เอาหมอนหนุนจมูก" ในการให้สัมภาษณ์กับโรลลิงสโตนแมคคาร์ทนีย์กล่าวว่าบางคนตีความบรรทัดนี้เกี่ยวกับโคเคน แต่เขาหมายความในเชิงนามธรรมมากกว่า เขาสับสนระหว่าง "หมอน" กับ "เปียโน" ในขณะที่พูดถึงเรื่องนี้ในการสัมภาษณ์
“ด้วยสิ่งของของฉัน ฉันรู้ว่ามันมาจากไหน แต่ฉันไม่พยายามและให้เหตุผลกับมัน” แมคคาร์ทนีย์กล่าว “มันเหมือนกับการวาดภาพนามธรรม เหมือนกับการขว้างปาสี คุณจะได้เพลงของฉันอย่าง 'Monkberry Moon Delight' ซึ่งพูดถึงเสียงเปียโนของผู้ชาย และผู้คนก็พูดว่า 'ว้าว — นั่นโคเคนหรือเปล่า' และฉันไป 'ไม่ มันเป็นเปียโนที่จมูกของเขา คุณไม่เคยเห็นภาพวาดแนวเซอร์เรียลิสต์มาก่อนเหรอ'”
McCartney พาดพิงถึงยาเสพติดในเพลงอื่นๆ
Ringo Starr เคยแนะนำให้ The Beatles กลับมารวมตัวกันอีกครั้งโดยไม่มี Paul McCartney
ในช่วงทศวรรษที่ 1980 Paul McCartney ต่อสู้เพื่อการลดทอนความเป็นอาชญากรรมของกัญชา และกระทั่งประสบปัญหาทางกฎหมายในญี่ปุ่นหลังจากที่เขานำกัญชาเข้ามาในประเทศ ความรักที่เขามีต่อกัญชาแสดงออกมาในเพลงบางเพลง เช่น "Got to Get You Into My Life" จาก The Beatles ในงานเดี่ยวของเขา เพลงของเขา “Let Me Roll it” เป็นเรื่อง เกี่ยวกับข้อต่อ
“เพื่อบอกความจริงกับคุณ นั่นคือ [เกี่ยวกับการ] ข้อต่อ” McCartney กล่าวกับนิตยสารClash “นั่นเป็นความหมายสองเท่า: 'ให้ฉันหมุนให้คุณ' นั่นเป็นสิ่งที่อยู่ในใจของฉันมากกว่าสิ่งอื่นใด”