Entrevista: Tony Gilroy
Una conversación con el creador y showrunner de la serie de televisión Andor .

Script Magazine ha publicado dos entrevistas con Tony Gilroy, creador y showrunner de la nueva serie Andor de Disney+ .
Resumen de la serie: Serie precuela de 'Rogue One' de Star Wars. En una era llena de peligros, engaños e intrigas, Cassian se embarcará en el camino que está destinado a convertirlo en un héroe rebelde.
He aquí un extracto de la primera entrevista:
Revista SCRIPT: Los primeros tres episodios de Andor se sienten como si fueran una película, y tienes líneas de tiempo paralelas que recorren el pasado y el presente de Cassian y terminan con el final de ambos capítulos de su vida y el comienzo de otros nuevos. ¿En qué punto de su proceso entra esa estructura? ¿Acabas de empezar a escribir? ¿Tienes esa estructura trazada primero?
Tony Gilroy: El muy, muy, primer problema, porque me gustan mucho los problemas, es ¿qué hago con su acento? ¿Cómo voy a explicar eso? Pensé que era algo que podíamos abordar legítimamente. ¿De qué se trata el acento? Y ese es probablemente el punto de origen.
Como siempre hago, solo hago toneladas y toneladas de bocetos y archivos interminables de bocetos y, en el camino, se me ocurre una historia de origen para él y luego me doy cuenta de que quiero ponerla aquí, no quiero llevar durante todo el espectáculo. Este primer capítulo es un capítulo muy importante. Estos primeros tres episodios son únicos en ese sentido, siempre fue una pieza contenida. Quería hacerlo emocionante. Creo que en algún momento, debo haber ideado el patrón de corte, y luego lo interesante se convirtió en cómo contar realmente la historia del joven Cassian, cómo extenderla y cómo aprovecharla al máximo. El gran avance para mí fue ese momento allí donde se ve a sí mismo en el espejo del barco, y la idea de que este chico nunca había visto realmente su rostro y luego, con el Imperio que se avecinaba y sus contrastes más escandalosos,
¿No es eso interesante? Gilroy comenzó todo el proceso centrándose en el acento del protagonista. ¿Cómo voy a explicar eso ?
Aquí hay un extracto de la segunda entrevista:
Script Magazine : Para los escritores que no tienen el beneficio de un diseñador de producción, ¿cómo pueden prestar atención a cosas como el diseño de producción cuando están escribiendo?
Tony Gilroy: Me he dado cuenta por completo de toda la noción. No quiero volver a escuchar a nadie decir que los escritores no deberían estar dirigiendo... Tienes que estar dirigiendo. Ya no estoy interesado en leer los guiones de nadie más [que] no están dirigiendo la película que están escribiendo. Deberías estar haciendo una película y mostrándomela en la página.
Solía creer eso a medias y solía decirlo, pero esta experiencia me ha llevado a ser completamente... me he vuelto completamente tímido en este punto.
Podrías ver a la gente irritantemente como "oh, la foto de seguimiento lo lleva aquí" y luego obtienen micro en lugar de escribir, se meten en eso, pero tienes que verlo, tiene que ser real. Tienes que construirlo.
No puedo decirte cuánto tiempo pasé dibujando, cuánto tiempo pasé dibujando. Dios mío, la cantidad de bocetos… Y no soy bueno. Pero ya sabes, hay… “¿Cómo es la habitación? ¿Cómo está dispuesto? ¿Por dónde van a caminar? Oh, Dios mío, si la cosa está aquí y esto está aquí, eso está allí, y es como, Dios mío, ¿puedes verlos desde aquí?
Estás tratando de hacer algo real.
El consejo de Gilroy va totalmente en contra de la supuesta 'regla' de la escritura de guiones de no dirigir en la página. Una forma de solucionar este enigma: considere cada párrafo de la descripción de la escena como una toma de cámara individual. No usas la jerga de la dirección o la jerga de la cámara. Simplemente describa lo que ve la audiencia. Escribí un extenso artículo sobre el tema: ENLACE .
Aquí tenéis un tráiler de la serie Andor :
Para la primera entrevista de Script Magazine con Tony Gilroy, vaya aquí .
Para la segunda entrevista, vaya aquí .
Para cientos de entrevistas más con guionistas y cineastas, vaya aquí .