Какую самую сомнительную вещь вы видели в поведении клиента?
Ответы
Самый сомнительный поступок, который я когда-либо видел со стороны клиента, — это намеренное увольнение сотрудника.
Несколько лет назад, когда я делал покупки в Marshalls, вокруг отдела предметов искусства и игрушек царил переполох. Все, что сделал сотрудник, это сказал ребенку клиента, чтобы он был осторожен и старался ничего не сломать, так как он бегал вверх и вниз и прыгал повсюду. Понятно, что, поскольку он был очень молод, он не послушался.
В итоге ребенок случайно опрокинул лампу и стеклянный портрет. Оба предмета были полной потерей.
Сотрудник, который разговаривал с ним в первый раз, был рядом, подошел и сказал: «Вот почему я сказал быть осторожным, малыш, чтобы избегать подобных вещей». Сотрудник сказал это спокойным, профессиональным тоном, но, тем не менее, этого было достаточно, чтобы ребенок начал кричать на маму.
Она прибежала и почти сразу начала ругать сотрудницу. Я был рядом в первый раз, когда сотрудник впервые заговорил с ребенком, но я сидел в первом ряду, когда ребенок сломал два предмета.
Из всего, что она кричала на сотрудницу, мне особенно запомнилась одна вещь, которая заставила меня почувствовать себя некомфортно и почувствовать, что сотрудница не заслуживает такого неуважения, — это когда она сказала:
«Какого хрена ты кричал на моего сына?!?!?! Вам когда-нибудь приходило в голову, что именно этим занимаются дети?!?! Даже не думай поднимать руки на моего сына, иначе я заставлю мужа прийти сюда и надрать тебе задницу!!!»
Она продолжала говорить о нем плохо.
«Ты кричал на моего сына, потому что злишься, что работаешь в Marshalls, получаешь минимальную зарплату и едва сводишь концы с концами? Вы вымещаете свои личные проблемы и гнев на моем сыне?? У тебя, вероятно, даже нет девушки из-за того, какой ты есть и насколько ты беден. Твоя жизнь, вероятно, жалка, и ты неудачник».
Менеджер пришел сразу после того, как она отругала его, и спросил, что происходит. Она солгала и создала впечатление, будто он намеренно напал на ее сына и поднял на него руки. Все это была ложь, и хотя я изо всех сил старался поговорить с менеджером и рассказать ей правду о том, что на самом деле произошло, казалось, что меня не услышали. Она больше встала на сторону дамы и решила поговорить с сотрудницей бэк-офиса.
Через несколько минут он вышел со всеми своими вещами и сказал мне, что ценит, что я за него заступился, но он в административном отпуске. Когда он выходил из магазина, женщина, которая солгала о том, что он сделал с ее сыном, имела на лице яркую, вызывающую ухмылку и имела наглость сказать: «Правильно, мне все сходит с рук». Из-за того, что она сказала, в каком-то смысле испортил мне день из-за того, на что способны злые люди.
Я попытался снова поговорить с менеджером после ухода сотрудницы, но она не попыталась это услышать и извинилась, что слишком занята.
Как бы мне не хотелось это говорить, я думаю, хорошо, что его отпустили. Это место не заслуживало того, чтобы в нем работали, если бы так относились к сотрудникам. Я уверен, что сейчас ему лучше, но меня поразило, что после всех гадостей, которые женщина говорила ему перед всеми остальными клиентами, он сохранял самообладание и был очень уважителен, хотя она его не уважала. совсем. Я считаю, что это был один из самых сомнительных поступков, которые я видел, как клиент делал по отношению к сотруднику.
Мне было 16 лет, и моя первая работа была в розничной торговле: я была субботней девушкой в британских магазинах для дома, на прилавке гастронома.
В один довольно медленный день я только что отмерил и завернул довольно большое количество бекона для маленькой, сгорбленной, хрупкой на вид старушки. Когда она шла к кассе, чтобы заплатить, другая продавщица разозлила меня, заметив, что ей интересно, что такая дама собирается делать со всем этим беконом. Мы вдвоем лениво наблюдали, как покупатель медленно удаляется, а я сформулировал ответ, что совершенно неправильно делать предположения о ком-то, просто глядя на него. Она не была одинокой маленькой женщиной, идущей домой в свой пустой дом (без сомнения, в компании только кошки), она могла быть кем угодно — она могла готовить для огромной семьи из четырех поколений в суетливом доме.
Однако, как только я услышал волшебные слова «не суди о книге по обложке, она может быть кем угодно…». Из моих уст дама достала из корзины пакет с беконом, ловко положила его в сумочку и направилась к двери.
Мы с другом преследовали ее — сначала я не думал, что мы задерживаем магазинного вора, а скорее думал, что мы помогаем слабому человеку с проблемами с памятью. Однако ее темп был невероятным. Мы обе, девочки, были молоды и в хорошей физической форме, и у нее не было большого преимущества перед нами. Однако, будучи маленькой старушкой, она выбежала из магазина и побежала по дороге, как Усэйн Болт. У нас не было возможности догнать ее.
Я так и не смог понять, действительно ли она была пожилой женщиной, которая поняла, что ей могут сойти с рук подобные вещи безнаказанно, поскольку в юности она была чемпионкой мира по спринту и любила держать себя в форме. или что она была молодой, невероятно здоровой магазинной воришкой, которая изо всех сил старалась замаскироваться только ради двух фунтов бекона.
Однако мой друг, конечно, научился не судить о книге по обложке. На самом деле, читая это сейчас, я надеюсь, что я тоже это сделал.