Робин Уолл Киммерер: Жить так, как будто мы остаемся

Обязательство.
Сообщество.
Принадлежность.
Это мои намерения на этот год. Слова, которые кажутся чуждыми моему языку, новому языку, который я изучаю. Слова, которые кажутся тяжелыми, прочными и приземленными. Слова, которые заземляют.
Эшвилл отмечает мой 11-й переезд за 29 лет жизни, в среднем каждые 2,5 переезда. Кочевая, моя семья путешествовала из округа в страну, когда мы росли, мое тело сформировалось в детстве, в постоянном движении и переменах, а адаптация стала моей величайшей сверхспособностью. Сейчас мне исполняется тридцать, и я смотрю на горизонт известных сущностей — карьера, партнер, сообщество, перспектива семьи — все это, кажется, заключено в том месте, куда я попал. Все это сигнализирует мне, что пора приходить, и это осознание меня совершенно ужасает.
Как истинный ребенок глобализации, у меня есть то, что Робин Уолл Киммерер описывает как «одна нога в лодке, а другая на суше», я никогда не уверен, останусь ли я, оставляя за собой право в любую секунду оттолкнуться в это лиминальное пространство. , безопасное пространство в море, ни тут, ни там. Менять форму и бегать дается легко, как и жизнь, подвешенная над землей. Но приверженность — это совсем другое. Это оставляет во мне чувство беспокойства, мое тело и разум настолько привыкли к жизни, прожитой с определенной скоростью, история укоренения и переукоренения формирует мое настоящее, хотя и неглубоко, так что я готов взлететь и начать заново, где-то еще, а не в другом месте. здесь, как раз тогда, когда семена жизни начинают всходить. Этот процесс символизирует то, что долгое время казалось мне наиболее уязвимым — чувство принадлежности, привязанности к земле и сообществу, населяющему ее. Сказать да месту, к сообществу, значит сказать нет всему остальному. Это означает выбирать, и в этом выборе это означает сдаться.
— Где твой дом? Долгое время я пытался ответить на эти вопросы отдельно от места, в пьянящих абстракциях, которые разрушали мою жажду принадлежности. «Дом — это чувство», — говорил я, или «Дом — в моем теле». Хотя это все еще кажется полуправдой, это игнорирует нашу неразрывную связь с землей и друг с другом. «Одна нога в лодке, другая на суше». Я думаю, что это чувство находит отклик у многих из нас, кто путешествует, кто исследует, кто мечтает, кто убегает, кто беспокойно, с тревогой хочет увидеть, пойти, двигаться, бежать и освободиться. COVID заставил многих задуматься об этом. Расплата с тишиной и что мы там находим. Встреча с собой в безмолвном пространстве. Смотреть прямо в глаза тому, что заставляет нас бежать, и поворачиваться к вещам, которые нас коренят. Вещи, которые питают нас. Вещи, которые любят нас и которые мы любим в ответ.
Робин Киммерер продолжает: «Америку называют родиной второго шанса. Ради народов и земли неотложная работа Второго Человека может заключаться в том, чтобы отказаться от путей колонистов и стать местными жителями. Но могут ли американцы, как нация иммигрантов, научиться жить здесь так, как если бы мы остались? Обеими ногами на берегу? Моя цель в этом году – принять вызов. Возвращение к земле и к тому, что нас окружает, кто нас окружает, в то место, где мы посажены. Украина отбрасывает на эти мысли длинную темную тень. Давайте не будем воспринимать нашу землю, наших людей, наше место как должное. Давайте жить так, как будто мы остаемся.