Что такое молитва о безмятежности и кто ее написал?

Mar 22 2021
Эта короткая четырехстрочная молитва - одна из самых известных в мире. Но кто его написал и как оно стало ассоциироваться с АА?
Молитва о безмятежности настолько известна, что вы даже можете увидеть ее вырезанной на склоне горы. thebeebesknees / Pixabay

Молитва о безмятежности кажется вневременной. Смиренная и искренняя молитва длиной всего 25 слов является призывом об утешении, силе и мудрости в неспокойном мире:

Дай мне Бог безмятежности,
Чтобы принять то, что я не могу изменить,
Смелости, чтобы изменить то, что я могу, и
Мудрости, чтобы знать разницу.

В рамках программы «Анонимные алкоголики» (АА), первоначальной 12-ступенчатой ​​программы выздоровления, молитва о безмятежности - это не что иное, как Священное Писание. Он напечатан в каждом справочнике АА, выбит на мемориальных досках в залах заседаний и ежедневно декламируется людьми, борющимися с зависимостью, или на групповых собраниях.

Но кто написал молитву о безмятежности? Ранние попытки АА определить его происхождение привели к появлению длинного списка потенциальных авторов, в том числе святого Франциска Ассизского , Аристотеля, Софокла и древних мудрецов от Египта до Индии.

Истинный автор молитвы о безмятежности не так известен в семье, как Святой Франциск или Аристотель, и он не писал свои знаменитые стихи на каком-то древнем языке. Он был немецко-американским теологом и христианским этиком по имени Рейнхольд Нибур (1892–1971), и он написал оригинальные слова того, что стало молитвой о безмятежности в 1932 году. Затем он быстро забыл их.

'Американская совесть'

«Рейнхольд Нибур - самый влиятельный человек, о котором вы никогда не слышали, - говорит Джереми Сабелла, профессор религии в Дартмутском университете и автор книги« Американская совесть: история Рейнхольда Нибура ». « Он был сочетанием проповедника, журналиста, специалист по этике, политик, безумно плодовитый автор более 1400 статей - втисните все эти вещи в одного человека, и вы получите Райнхольда ».

Историк Артур Шлезингер-младший назвал Нибура «самым влиятельным американским теологом 20-го века», а Мартина Лютера Кинга-младшего . сказал, что Нибур был человеком «великого пророческого видения» с «непоколебимой преданностью идеалам свободы и справедливости». Барак Обама назвал Нибура «одним из моих любимых философов».

В 1932 году, в том же году, когда он использовал слова молитвы о безмятежности как часть забытой проповеди, Нибур написал свою знаменательную книгу « Моральный человек и безнравственное общество: исследование этики и политики ». Тезис книги заключался в том, что люди, как правило, хороши на индивидуальном уровне, но мы часто отказываемся от своей морали и принципов, действуя как большие группы. Сабелла считает, что и книга, и молитва были ответом Нибура на «низкую точку в истории», которая включала Великую депрессию и подъем фашизма в Европе.

«Он мог чувствовать весь этот конфликт, грохочущий под поверхностью времени», - говорит Сабелла. «Люди голодают, не могут найти работу, весь международный порядок находится на грани развала».

Молитва об изначальном безмятежности

Версия молитвы о безмятежности, скопированная выше, популяризируется А.А., которое впервые нашло молитву в 1941 году в газетном некрологе и не знало ее автора. Но исходный текст, написанный Нибуром в 1932 году, немного отличался:

Боже, дай нам благодать безмятежно принимать то, что нельзя изменить,
мужество изменить то, что следует изменить,
и мудрость, чтобы отличать одно от другого.

Сабелла считает, что даже небольшие различия значительны. Во-первых, оригинал Нибура требует «благодати», а не безмятежности, чтобы принять то, что не может быть изменено. В христианском богословии Божья благодать проявляется в Его безусловной любви к грешному человечеству. И в первоначальной версии Нибура искомая благодать - это признание того, что некоторые вещи не могут быть изменены, а не сама безмятежность.

«В одном предложении он объединяет изящество, безмятежность, смелость, мудрость и соединяет это с одной из центральных загадок жизни: что мы можем формировать, а что нет? Когда мы продвигаемся вперед, а когда просто принимаем то, где были в?" - говорит Сабелла.

Также важно то, что первоначальная версия Нибура требует смелости изменить то, что «следует» изменить, а не то, что «можно» изменить. Дочь Нибура, литературный редактор и издатель Элизабет Сифтон, написала книгу о молитве своего отца и считала, что первоначальная версия выходит за рамки вопроса о том, что «может» сделать человек, чтобы решить, что общество в целом должно делать во имя справедливости.

«В жизни есть определенные вещи, которые являются моральными императивами, и даже если мы не можем изменить их в данный момент, мы все равно призваны работать над этими изменениями», - говорит Сабелла. «То, что мы видим в формулировке АА, - это индивидуализированная версия молитвы, когда мы имеем дело с вещами лично. Часть того, что мы видим в первоначальной версии молитвы Нибура, заключается в том, что мы делаем как группа? Он был очень озабочен тем, чего могут достичь человеческие группы ".

Споры об авторстве

Когда Нибур писал молитву о безмятежности, он был профессором Союзной теологической семинарии в Нью-Йорке, а также был опорой в университетских лекциях. Сабелла говорит, что Нибур каждые выходные путешествовал на протяжении десятилетий, чтобы читать проповеди в разных часовнях колледжа, и что он часто «выказывал» молитву по дороге на концерт.

«Молитва о безмятежности, насколько нам известно, была лишь одной из, вероятно, сотен молитв, которые Нибур написал в начале своей проповеди», - говорит Сабелла. «Ничто не указывает на то, что сам Нибур видел в этом что-то особенное».

Фактически, молитва о безмятежности могла быть утеряна для истории, если бы не женщина по имени Виннифред Крейн Вигал, лидер YWCA, которая училась у Нибура в Союзной теологической семинарии.

Самое раннее упоминание о молитве о безмятежности встречается в личном дневнике Вигала. 31 октября 1932 года она написала: «РН говорит, что« моральная воля плюс воображение - это два элемента, из которых складывается вера ». «Победитель в день кризиса - это человек, у которого есть безмятежность, чтобы принять то, чему он не может помочь, и мужество, чтобы изменить то, что нужно изменить» ».

Хотя цитата не полностью соответствует трехчастной структуре молитвы, настроение такое же, и ее приписывают «RN» Райнхольду Нибуру. На протяжении 1930-х годов Вигал включал более длинные версии оригинальной молитвы Нибура в свои выступления и статьи на YWCA. В результате большинство самых ранних печатных версий молитвы о безмятежности также были из YWCA, как эта версия 1936 года, которую цитирует Милдред Пинкертон из Сиракузской YWCA:

О Боже, дай нам смелость изменить то, что нужно изменить,
безмятежность, чтобы принять то, чему нельзя помочь,
и проницательность, чтобы отличить одно от другого.

К началу 1940-х годов версии молитвы о безмятежности стали настолько популярными, что их можно было включить в печатные некрологи, где АА впервые нашло их в New York Herald Tribune. «Никогда мы не видели столько АА в столь немногих словах», - сказал о молитве Билл У., соучредитель АА . В 1941 году некоторые члены АА решили напечатать его на карточках, которые другие члены могли носить в своих кошельках.

Молитва также была отправлена ​​за границу во время Второй мировой войны и использовалась в молитвах для американских военнослужащих. К 1950 году молитва о безмятежности стала настолько известной, что люди начали искать ее автора.

Нибур был вполне уверен, что написал это, но не знал деталей. Он и его жена догадались, что это было написано в 1942 или 1943 году, и Нибур признал, что не может вспомнить происхождение идей в молитве.

В выпуске журнала АА «Виноградная лоза» за 1950 год Нибур сказал: «Конечно, [молитва], возможно, пугала вокруг годами, даже столетиями, но я так не думаю. Я искренне верю, что написал ее. сам."

Фред Шапиро, библиотекарь Йельской школы права, вызвал споры в 2008 году, когда представил доказательства того, что версии молитвы о безмятежности были в обращении за годы до того, как Нибур утверждал, что написал ее в 1942 году. Шапиро - редактор авторитетной книги « Йельский университет» цитат »и опроверг другие известные приписывания, в том числе П. Барнум:« Каждую минуту рождается лох ».

Однако в 2014 году Шапиро подтвердил истинное авторство Нибура после того, как выследил дневниковую запись Вигала и обнаружил, что Нибур на самом деле написал молитву в 1932 году, а не в 1942 году. Споры окончены, и смиренная молитва Нибура все еще находит отклик.

«В течение очень долгого времени в АА я цеплялся за первую строчку молитвы« со всем рвением, с которым тонущие хватают спасательные средства ». Мне было нетрудно молиться о безмятежности, потому что безмятежность была тем, что у меня было я искал из бутылки и стакана, таблетки или чего-то еще, что, казалось, предлагало мне на мгновение избавиться от моей часто мучимой головы », - написал Тони на веб-сайте AA UK . «Когда я испытал некоторую безмятежность в своей жизни, будучи алкоголиком, я естественно хотел большего. Поэтому во времена стресса, которых было много, я молился об этом. Я молился о достаточном безмятежности, чтобы прожить каждый день, без питья и без полностью поддавшись тревоге. И знаете что? Это сработало, действительно сработало ".

зарабатывает небольшую партнерскую комиссию при совершении покупок по ссылкам на нашем сайте.

Теперь это круто

Молитва о безмятежности нанесена на все, от кофейных кружек до декоративных тарелок и (на множестве) татуировок . Сабелла говорит, что друзья Нибура развлекали его позже, принося ему самые китчевые образцы товаров для молитв о безмятежности, которые они могли найти.