Quais são os idiomas mais populares na internet?
Respostas
Houve um relatório divulgado pela "Internet World Stats" em 2010. Espero que ajude.
- Inglês - 536,6 milhões de usuários
- Chinês (mandarim) - 444,9 milhões de usuários
- Espanhol - 153,3 milhões de usuários
- Japonês - 99,1 milhões de usuários
- Português - 82,5 milhões de utilizadores
- Alemão - 75,2 milhões de usuários
- Árabe - 65,4 milhões de usuários
- Francês - 59,8 milhões de usuários
- Russo - 59,7 milhões de usuários
- Coreano - 39,4 milhões de usuários
Depois, há um punhado de outras línguas que representam cerca de 350 milhões de usuários
Tenha em mente que grande parte da Internet é dominada pela língua inglesa – mas o chinês está ganhando terreno. O uso da Internet está aumentando em um país populoso que também depende de empresas nacionais para seus sites. O Google não é o principal mecanismo de busca na China – o Baidu, na verdade, é.
Quanto ao resto, os números continuarão a aumentar à medida que as taxas de adoção aumentam. Mas você pode esperar que o inglês e o chinês dominem a Internet, em termos de idioma usado, nos próximos anos
O estudo T-Index pode fornecer uma visão geral rápida dos diferentes mercados linguísticos na Internet:
http://www.translated.net/en/idiomas-que-importam
T-Index é um ranking dos idiomas online mais populares em termos de oportunidades comerciais. É um valor percentual que indica a potencial participação de mercado de cada idioma na internet, combinando a população da internet e seu PIB per capita estimado. O inglês, com um valor T-Index de 35,1%, ainda é o mercado linguístico mais poderoso na Internet: abrange mais de 460 milhões de utilizadores da Internet em todo o mundo, com um PIB médio per capita de 38.632 dólares. O chinês simplificado vem em segundo lugar, com um valor do Índice T de 10,7%. Esta é, portanto, a segunda língua online mais lucrativa, para aqueles que conseguem superar a censura da Internet na China...
A classificação T-Index pode ser uma ferramenta útil para as empresas que tomam
decisões sobre a localização de websites, mas outros fatores, não apenas os tamanhos absolutos de cada
mercado linguístico, precisam ser considerados ao escolher em quais idiomas traduzir um website (fatores como a demanda do mercado local, concorrência, censura, etc.).