Perché questa montagna è OVUNQUE in Giappone
L'affinità giapponese per le montagne va ben oltre la loro (valida, intendiamoci) infatuazione per Fuji-san. Voglio dire, basta guardare il semplice numero di parole per montagna in giapponese:
- Yama (山, ad esempio Fuji-yama), è probabilmente il termine più noto per indicare la montagna in giapponese. Yama può anche essere letto come san (es. Haguro-san) e talvolta espresso come zan (es. Chokai-zan ).
- Poi ci sono termini come mine (峰, anche 峯 e 嶺, es. Kumanonaga -mine), per picco, leggi anche ho , e qualche volta fu o pu .
- Take (嶽, o la sua versione semplificata 岳, ad esempio Shojiga-take ), doppiato come dake (ad esempio Atsumi-dake ), o letto anche come Gaku , significa 'una montagna alta e scoscesa'.
- Inoltre, ho recentemente scoperto molti casi di mori (森), che di solito significa foresta, ma anche montagna, ad esempio Futatsu-mori o Kagikake-mori ).
- Ora, qui sto diventando un po' schizzinoso, ma c'è anche dieci , (巓 ad esempio Higashidai-ten ), che si riferisce specificamente a una vetta, piuttosto che alla montagna nel suo insieme.
Meglio ancora, il giapponese ha persino termini diversi per le montagne che dipendono interamente dalla loro vicinanza alla civiltà. L'esistenza di questi termini è un chiaro residuo di un'epoca in cui le montagne in Giappone erano molto più che oggetti di adorazione, quando le montagne in Giappone fornivano sostentamento alla popolazione:
- Le montagne accanto ai villaggi sono Satoyama (里山), montagne del villaggio.
- Okuyama (奥山), montagne nelle profondità (da non confondere con 'montagne profonde'), descrivono montagne lontane dagli insediamenti umani.
- Inoltre, le montagne semplicemente lontane in lontananza sono conosciute come Miyama o Shinzan (深山), montagne profonde (da non confondere con "montagne nelle profondità").
- Poi, abbiamo anche Reizan (霊山), montagne sacre o sacre. Reizan sono le montagne che si dice salgano le nostre anime quando muoiono, e sono dove noi yamabushi (asceti di montagna) ci alleniamo. Reizan include luoghi come Dewa Sanzan , Yoshino-yama o le "Tre montagne sacre (三霊山, Sanreizan)" del Giappone; Fuji-san, Tate-yama e Haku-san.
Per rendere le cose ancora più interessanti, c'è un nome per una montagna che appare molto più di ogni altra in Giappone. È un nome che dimostra che il rapporto del Giappone con le montagne è diverso da qualsiasi altro, ed è un nome che molto probabilmente non hai mai sentito nominare :
Hayama.
Gli hayama sono così comuni, infatti, la sola prefettura di Yamagata ne ha almeno quattro ; Murayama Hayama , Okitama Hayama , Hayama nella città di Kaminoyama e Hayama a Yonezawa . La prefettura di Fukushima ne ha almeno due, Hayama a Koriyama e Hayama a Date City . C'è un Hayama a Kesennuma, nella prefettura di Miyagi , e ovviamente anche la prefettura di Iwate entra in azione.
Ma perché così tanti?
Il nome Hayama dovrebbe darci un'idea del motivo per cui è così comune, giusto?
Beh, sì e no.
In primo luogo, ci sono così tanti modi per scrivere Hayama (葉山, 羽山, 巴山, 端山, 麓山), che è difficile sapere da dove iniziare.
Ma il fatto è che, sebbene Hayama abbia spesso caratteri Kanji diversi, queste letture sono tutte variazioni dello stesso carattere, 端, Haji , "bordo".
Allo stesso modo, Hayama ha tutti una caratteristica che li accomuna; si trovano ai margini di Reizan , montagne sacre o sacre, o almeno sono nelle vicinanze.
In altre parole, Hayama sono tutte montagne "di confine". Hayama è una categoria di montagna in sé e per sé, pur essendo anche un nome. Quindi la frequenza.
Cosa rende le "montagne di confine" di Hayama così speciali?
Come saprai, il Giappone è un paese con una lunga storia e cultura del culto degli antenati. I giapponesi fanno un buon lavoro nel ricordare che senza antenati nessuno di noi sarebbe qui.
Prendi Obon (Bon festival), per esempio.
L'usanza di Obon è un momento in cui i giapponesi accolgono gli spiriti degli antenati nelle loro case e villaggi.
Torna da dove, però?
Perché, le montagne, ovviamente.
Durante l'Obon, non è raro vedere Mukaebi ("che dà il benvenuto al fuoco") o Okuribi ("che manda il fuoco") fuori dalle case, o persino un gigantesco personaggio 大 (grande) che brucia sul fianco della collina. Questi fuochi vengono accesi per guidare gli spiriti ancestrali dalle montagne alle case dei loro discendenti.
Come i fuochi Mukaebi e Okuribi , a Obon, è comune vedere cavalli fatti di cetrioli e mucche fatte di melanzane. Questi simboleggiano rispettivamente i vasi che gli spiriti ancestrali usano per andare e venire dalle case dei discendenti.
I cavalli sono ovviamente molto veloci, quindi gli spiriti cavalcano i cavalli per tornare alle loro case il prima possibile. E potresti immaginare di cavalcare una mucca (come ha fatto Isabella Bird ) per salire su una montagna? Le mucche rallentano di proposito il viaggio di ritorno, il che significa che possiamo goderci più tempo in presenza degli antenati, prima che tornino alla loro dimora in montagna.
Allora, qual è il collegamento con Hayama?
Bene, quando muoiono, si crede che le nostre anime facciano la loro forma di addestramento spirituale sulle montagne (vedi il mio articolo su Gassan per ulteriori informazioni). Sotto la guida di 13 Buddha, le nostre anime prima scalano il basso Satoyama (montagne del villaggio) nelle vicinanze. Le nostre anime si avventurano quindi sulle montagne di media altezza, un lavoro per cui Hayama è perfettamente pronto.
Alla fine, dopo 33 anni, si crede che le nostre anime raggiungano la vetta del Reizan più alto (montagne sacre). Qui le nostre anime si trasformano in kami (divinità) che proteggono tutti noi in basso.
Ed ecco la parte importante
C'è una credenza radicata in Giappone che le anime ancestrali che vengono pregate si trasformino in kami che portano fortuna. Allo stesso tempo, le anime ancestrali che non vengono pregate si trasformano in kami che portano sfortuna. Questo è esattamente il motivo per cui noi yamabushi preghiamo per le anime degli antenati perduti a causa di disastri naturali, quelli senza famiglia lasciati a pregare per loro come le vittime del grande terremoto del Giappone orientale.
Obon funziona come promemoria annuale per noi per rendere omaggio alle anime dei defunti. D'altra parte, Hayama è un promemoria costante .
Pertanto, Hayama svolge un ruolo fondamentale non solo nel ricordarci l'importanza di pregare gli antenati, ma anche nel svolgere un ruolo fondamentale nell'aldilà. Le Hayama non sono quindi le montagne più alte intorno, motivo per cui probabilmente non ne hai sentito parlare, né sono le più basse, il che significa che ce ne sono parecchie.
Ma sono certamente uno dei più importanti.

![Che cos'è un elenco collegato, comunque? [Parte 1]](https://post.nghiatu.com/assets/images/m/max/724/1*Xokk6XOjWyIGCBujkJsCzQ.jpeg)



































