Boğulma ve Beyin Hasarı Seul'deki 158 Ölüden Çoğunu Öldürdü Kalabalığın Ezilmesi, Soruşturma Bulguları
Çok sayıda haber kaynağının bildirdiğine göre , Güney Kore polisi, Ekim ayında yaklaşık 160 kişinin ölümüne neden olan kalabalık artışında kasıtsız adam öldürme ve ihmal nedeniyle 23 yetkili hakkında suç duyurusunda bulundu .
The New York Times'a göre oksijen eksikliğinden kaynaklanan boğulma ve beyin hasarı , ölümlerin çoğunda ölüm nedeni olarak belirlendi.
AP News , suçlamalar için tavsiye edilen yetkililer arasında neredeyse yarısının, o Cadılar Bayramı gününde güvenlik önlemlerinin alınmadığı iddiasıyla suçlanan kolluk kuvvetleri olduğunu bildirdi.
Güney Kore Ulusal Polis Teşkilatı'nın olayla ilgili özel soruşturmasına, Cuma günü KNPA davasını şimdi savcılara devrettiğini söyleyen Son Je-han başkanlık etti. Seul'ün Yongsan bölgesi Belediye Başkanı Park Hee-young, bölgenin eski polis şefi Lee Im-jae ile birlikte iddianame için önerilen bir kişiydi. Her ikisinin de tutuklandığı bildirildi .
Reuters'in haberine göre, muhalefet milletvekilleri ve yakınlarını kaybeden aileler adalet istediklerini söyleyerek bugüne kadarki soruşturmayı eleştirdiler.
Aileleri temsil eden grubun temsilcisi Lee Jong-chul, Seul'de savcılığın ofisinde gazetecilere verdiği demeçte, "Cevaplanmamış çok sorumuz var" dedi. Buraya bir kurbanın ifadesini vermeye geldik, daha iyi ve genişletilmiş bir soruşturma bekliyoruz” dedi.
:max_bytes(150000):strip_icc():focal(764x9:766x11)/Suffocation-and-Brain-Damage-Killed-Most-of-158-Dead-in-South-Korea-Halloween-Crowd-Crush-011323-2-f2ccdbe7755347059e23dd1b74cd9066.jpg)
The Washington Post'un ertesi gün yayınlanan transkriptlere atıfta bulunarak , o gün kalabalığın artmasından birkaç saat önce polise panik içinde uyarı çağrıları yapıldığını bildirdi .
BBC, The New York Times ve CNN'nin bildirdiğine göre, AP'ye göre yaklaşık 200 kişinin de yaralandığı Seul'deki toplu ölüm olayı, Güney Kore Devlet Başkanı Yoon Suk-yeol'u hükümetine afet tıbbi acil durum yardımı sağlama emri vermeye sevk etti .
The New York Times'a göre başkan kabinesine, "Birinci öncelik kurbanları tahliye etmek ve kurbanları kurtarmak. Onları mümkün olduğunca çabuk acil tıbbi tedaviye götürmeliyiz" dedi . Ancak, çok sayıda Cadılar Bayramı eğlencesi için trajik bir şekilde çok geç kaldılar.
Yaklaşık 18:34'te, bir dizi çaresiz yakarış gelmeye başladı.
Arayan bir kişi, başkentin Itaewon semtinde kötüleşen durumdan duyduğu korkuyu dile getirerek, "Bu sokakta inip çıkan pek çok insan var. Bu konuda çok gerginim." dedi. "İnsanların ezilmiş olabileceğini düşünüyorum. Zor kurtuldum ama çok fazla insan var. Bence müdahale etmelisin."
Akşam 20:09'da, başka bir arayan partiye gidenlerin yaralandığını bildirdi. "Burada o kadar çok insan var ki... Bu çılgınca. İnsanlar inciniyor."
Transkriptlere göre, zaman geçtikçe yardım çığlıkları daha yoğun ve panik olmaya devam etti. Arayan başka bir kişinin "Burada ezilmek üzereyiz" dediği bildirildi. "Kaos var... [duyulabilir çığlıklar]. Itaewon'da, arka yolda."
:max_bytes(150000):strip_icc():focal(749x0:751x2)/Suffocation-and-Brain-Damage-Killed-Most-of-158-Dead-in-South-Korea-Halloween-Crowd-Crush-011323-1-36b7e54acc7146768f683123de5b927f.jpg)
Acil durum personelinin, ilgili kişilerin yardım istemeye başlamasından dört saatten biraz fazla bir süre sonra, saat 23:00 civarına kadar kalabalığı kontrol etmeye başlamak için olay yerine gelmediği bildirildi.
Güney Kore medya kuruluşları, bölgenin polisin olay yerine yaklaşması için çok sıkışık olduğunu bildirdi, ancak birçok etkinliğe katılan kişi, Seul'de Cadılar Bayramı'nı kutlamak için 100.000'den fazla insanı çeken etkinliğe en başta görevlendirdikleri personel eksikliğini eleştirdi. Post'a göre popüler gece hayatı bölgesi .
Hiçbir hikayeyi kaçırmayın — ünlü haberlerinden insanları ilgilendiren ilginç hikayelere kadar PEOPLE'ın sunduğu en iyi şeylerden haberdar olmak için PEOPLE'ın ücretsiz günlük bültenine kaydolun.
Marietta, Ga.'dan 20 yaşındaki Steven Blesi, hafta sonu olayda öldürüldüğünde ülkede yurtdışında okuyordu, babası Steve Blesi o sırada PEOPLE'a doğruladı.
Kederli baba, PEOPLE'a oğlunun "maceracı bir ruha" sahip olduğunu ve "bu dünyada istediği her şeyi yapabileceğini" söyledi.
Güney Kore polis şefi Yoon Hee-geun, 1 Kasım'da Cadılar Bayramı trajedisinden bahsederken kalabalık kontrolünün "yetersiz" olduğunu kabul etti .