L'un des jeux de course les plus ambitieux de tous les temps a été inaccessible aux joueurs occidentaux pendant 22 ans. Un groupe de fans dédié a corrigé cela
Les deux jeux les plus vendus sur la PlayStation originale étaient Gran Turismo et Final Fantasy VII , avec respectivement 10,85 millions et 10,02 millions d'unités vendues. En ce qui concerne les troisième et quatrième, ce serait à nouveau Gran Turismo (2) et Final Fantasy (VIII) également . Si vous possédiez une PS1 et que l'une de ces franchises disparates n'était pas représentée dans votre collection, les gens étaient autorisés à vous demander pourquoi. C'étaient les règles.
Il n'est pas surprenant que Final Fantasy soit en tête des classements à l'époque. Les jeux de rôle japonais étaient plus chauds qu'ils ne l'avaient jamais été, et la nouvelle que le développeur et éditeur Square, un passionné de longue date de Nintendo et fabricant de JRPG, passerait à l'équipe Sony était une histoire majeure entrant dans la génération 32 bits.
La popularité soudaine des courses de sim n'était pas si prévisible. Alors que Gran Turismo était assurément le jeu de course le plus réaliste qui ait jamais orné une console en 1997, c'est sa boucle de gameplay addictive qui l'a vraiment fait aimer des masses. Le voyage de la misère à la richesse consistant à acheter une Miata, une Civic ou une Corolla, à broyer des courses et à la transformer lentement en un tueur Skyline était un concept nouveau. À partir de là, un nouveau terme a été inventé pour les GT -likes, où la gestion des éléments s'est avérée aussi essentielle au succès que les performances sur piste : car -PG.
Mais les RPG ont des intrigues alambiquées, des personnages flamboyants et des boîtes de dialogue sans fin. Gran Turismo n'avait rien de tout cela. Malgré l'air du temps autour des deux genres, aucun titre ne combinait correctement les deux à parts égales auparavant.
C'est l'histoire du seul jeu peu connu qui l'a fait, et comment un groupe déterminé de fans l'a sauvé des profondeurs de l'obscurité.

Le 10 juin 1999, Square a sorti un jeu PlayStation appelé Racing Lagoon exclusivement au Japon. Compte tenu des deux succès retentissants sur la console de Sony, l'idée de fusionner correctement les deux genres était astucieuse, et un Square était particulièrement adapté à la réalisation.

Le titre insolite tire son nom du décor. Racing Lagoon est basé à Yokohama, au Japon, une ville située le long de la baie de Tokyo. Vous êtes Sho Akasaki, un nouveau venu de 18 ans dans l'équipe Bay Lagoon Racing rejoignant à la demande de votre ami Ikki. On vous donne un "86-Lev" - Racing Lagoon n'a pas de voitures sous licence, bien qu'il soit assez évident de savoir ce que chacune est censée être - et vous vous faites un nom. C'est le tarif standard pour tous les médias de course de rue, d' Initial D à Midnight Club , mais étant un Square RPG, Racing Lagoonajoute une bonne dose de drame intrapersonnel angoissant, de prose cryptique et d'espionnage d'entreprise impliquant un conglomérat clandestin appelé WON-TEC pour le distinguer de tout autre jeu de course auquel vous jouerez.
C'est un travail expérimental par sa nature même. Vous ne pouvez rien comparer directement à Racing Lagoon , car même les jeux de course les plus narratifs ne se sont jamais pleinement engagés dans les tropes RPG classiques. C'est vraiment Final Fantasy , seuls les combats au tour par tour sont remplacés par des courses courtes. WON-TEC est à Yokohama de Racing Lagoon ce que la Shinra Electric Power Company était à Midgar de FFVII .
La tragédie est que si FFVII était aimé dans le monde entier et localisé dans une variété de langues – même si ces localisations sont généralement considérées comme assez médiocres – Racing Lagoon n'a jamais quitté le Japon. Comme Racing Lagoon a reçu des critiques médiocres et s'est vendu à environ 140 000 exemplaires au cours de ses six premiers mois dans les rayons des magasins, il n'a pas été assez performant pour mériter une suite.

Comme un éclair dans le ciel nocturne de Yokohama, il est venu et reparti. Mais la vanité curieuse du jeu et son inaccessibilité virtuelle aux joueurs occidentaux ont élevé sa légende, en particulier parmi les fans de jeux de course et les passionnés d'automobiles qui glorifient le boom des voitures de performance de l'ère de la bulle au Japon.
La chance avec les jeux de course est qu'ils sont généralement assez immunisés contre les barrières linguistiques car ils n'ont pas beaucoup de texte pour commencer, en particulier les plus anciens. Mais, comme Racing Lagoon est un RPG littéral avec des montagnes de dialogues, il est impossible d'apprécier si vous ne pouvez pas le lire. Il existe une sorte de "mode arcade" qui maintient la lumière Kana , mais vous manquez alors l'histoire. À ce stade, vous feriez probablement mieux de vous en tenir à Gran Turismo .
Alors que la notoriété du jeu augmentait au cours de la dernière décennie, les quelques joueurs qui en étaient conscients réclamaient une traduction de base – une pratique courante avec des versions très convoitées et réservées à l'étranger. Même si cela semblait peu probable. Racing Lagoon cible le centre d'un diagramme de Venn qui se chevauche à peine, ce qui explique probablement en partie pourquoi il n'a jamais été localisé pour d'autres marchés lorsqu'il n'a pas réussi à prendre de l'ampleur au Japon. Sans une vague d'intérêt, il semblait que le jeu était condamné à ne vivre que dans les mémoires de ceux capables de le vivre pleinement dans sa langue d'origine. Jusqu'à il y a six mois.

En mai dernier, un traducteur et hacker de jeux du nom de Hilltop a annoncé son intention de créer un patch de traduction en anglais pour Racing Lagoon. Le patch remplacerait tous les dialogues japonais du jeu par l'anglais, modifierait les vidéos et les cinématiques en plein écran avec une copie intégrée avec des sous-titres anglais et retravaillerait certains menus.
Ce serait une grande tâche. Alors que Hilltop avait initialement prévu de le faire seul, les offres d'aide d'autres fans ont commencé à affluer dès qu'ils ont appris l'objectif. Très rapidement, il est passé du one-man show à l'effort d'équipe , avec Hilltop supervisant tout cela. En plus de lui, il y avait quatre traducteurs, deux graphistes et hackers, deux consultants automobiles pour s'assurer que le langage lié à la voiture était approprié, et deux autres personnes qui ont contribué à l'art et aux tests supplémentaires.
Les patchs comme ceux-ci prennent généralement un temps considérable. La traduction par les fans de Mother 3 de Nintendo , un tristement célèbre RPG sorti uniquement au Japon, a nécessité deux ans pour être achevée selon les créateurs . Certes, Mother 3 est un jeu beaucoup plus long que Racing Lagoon , et ce projet a été réalisé il y a près de 15 ans, lorsque les outils de piratage n'étaient pas aussi sophistiqués qu'ils le sont maintenant. Quoi qu'il en soit, ce n'est pas le genre de travail qui se termine rapidement. Beaucoup ne sont jamais terminés du tout.

Hilltop a annoncé le patch anglais Racing Lagoon le 23 mai. Il a été terminé et téléchargé pour que tout le monde puisse en profiter le 11 novembre. Je lui ai demandé comment l'équipe l'avait fait en moins de six mois.
"Pas de vrais secrets, c'était beaucoup de travail", m'a dit Hilltop. "Avoir les éléments techniques et la direction créative triés dès le début aide, tout comme avoir [une communauté sur l'application de messagerie] Discord pour aider à l'assurance qualité."
Mis à part l'aspect technique de l'effort qui est endémique à ce médium, la traduction de toute œuvre invite à des questions philosophiques qui vont bien au-delà de la recherche de l'homologue le plus approprié d'un mot dans une autre langue. Le traducteur professionnel Clyde Mandelin, auteur de la série Legends of Localization , aborde la différence entre la « traduction » et le concept plus abstrait de « localisation » comme suit :

Comment rendre un texte dans une autre langue aussi fidèlement que possible tout en s'assurant que le public visé est capable de saisir des concepts qui ne peuvent pas être transmis aussi naturellement ou efficacement dans la langue cible ? C'est le nœud même du dilemme du localisateur, un équilibre délicat que seules les œuvres les mieux traduites peuvent atteindre. C'est un problème pour n'importe quel jeu, mais Racing Lagoon introduit ses propres idiosyncrasies.
"Ce jeu est tristement célèbre parmi les joueurs japonais pour son langage trop poétique qui fait un usage libéral de l'anglais cassé", a déclaré Hilltop. "Le plus grand défi était de faire en sorte que les joueurs anglais ressentent ce que les joueurs japonais ressentaient lorsqu'ils jouaient au jeu. Mon objectif était de faire sentir au joueur que quelque chose n'allait jamais, que les personnes qui ont écrit ce jeu parlaient une sorte de langue étrangère qui ne se traduisait pas bien en japonais au départ.
"D'après les réactions que nous avons eues, je pense que nous avons réussi."
En jouant à Racing Lagoon sous sa forme patchée pour la première fois, vous pourriez penser que les traducteurs ont pris trop de libertés dans certains cas, ou ne sont pas allés assez loin dans d'autres. Les casse-tête comme celui-ci sont la norme et à peine des exceptions :

L'élément clé à retenir est que le public japonais a probablement connu la même confusion lorsqu'il a joué au jeu dans sa forme originale il y a 22 ans. Cela est dû en partie à la fréquence de l'anglais dans la copie originale, et en partie aux réflexions existentielles conçues par la fièvre des personnages. Les fans japonais ont même inventé un surnom pour la façon de parler artificielle et maladroite du jeu : "Lagoon-go".

Il se trouve qu'il y a une justification narrative, pseudo-quatrième qui brise le mur, de la régularité de l'anglais dans le texte.
"Il peut y avoir toute une couche de sous-texte qui a traversé la tête de presque tous les joueurs japonais", m'a dit Hilltop. "L'utilisation de l'anglais dans l'écriture japonaise n'est peut-être pas simplement un choix stylistique, mais fait partie du thème de la transformation de l' économie post-bulle du Japon . Le jeu attire l'attention sur la façon dont tout ce qui est japonais et local a été remplacé par des choses anglaises et modernes.
"Plus tard dans le jeu, ces thèmes débordent d'une manière que je n'aborderai pas à cause des spoilers, mais cela vaut la peine d'y prêter attention si vous jouez à travers le jeu."
Ce « S » redondant signifie « Spencer » ci-dessus peut être lu comme un commentaire en un clin d'œil et vous le manquerez sur l'occidentalisation du Japon à l'aube du 21e siècle. D'autres moments de l'histoire martèlent ce thème d'une manière décidément plus ouverte.

Chris, l'un des experts automobiles qui a contribué au projet (et a également aidé à amener des voitures fictives sur des simulateurs ultra-réalistes comme Assetto Corsa ) a rappelé que l'équipe avait déballé la profondeur de cette ligne lors du développement du patch.
"Je me souviens que pendant les premières phases où cela était envisagé, je pense que c'est à ce moment-là que Hilltop et quelques autres ont vraiment remarqué les thèmes d'occidentalisation de Racing Lagoon . C'est quelque chose que vous pouvez attraper tôt au cours des deux premières nuits environ, et ce n'est pas vraiment subtil mais c'est quand même facile à ignorer.
Le malaise et la tension qui définissent l'histoire de Racing Lagoon se fraient un chemin dans la composition de son scénario. C'est l'une des raisons pour lesquelles Hilltop estime que personne n'a tenté de s'y attaquer avant son équipage.
« Pendant longtemps, le scénario de ce jeu a été considéré comme « intraduisible ». Les gens ont été réticents à s'attaquer au script de peur qu'il ne finisse comme quelque chose d'inauthentique. Couplé aux défis techniques liés au piratage d'un jeu PS1 de la fin de l'ère hautement optimisé, il est compréhensible que personne n'ait été en mesure de traduire le jeu. »
C'est l'objectif de Hilltop d'élargir les merveilles sous-estimées comme Racing Lagoon à un public en dehors du Japon qui n'aurait jamais eu l'occasion de les connaître autrement. Aussi surprenant que cela puisse paraître compte tenu de l'attention portée aux détails de l' effort de Racing Lagoon , ce n'était que sa deuxième tentative dans un tel projet. Il a commencé sur un autre JRPG PS1 importé uniquement, Aconcagua , depuis l'emballage du coureur de Square.
Hilltop espère recevoir suffisamment de soutien via Patreon pour pouvoir quitter son travail quotidien dans l'assurance qualité des jeux et gagner sa vie en sauvant des titres passés comme ceux-ci à plein temps, comme il l'a dit à Wes Fenlon de PCGamer . (Si vous appréciez cette histoire, assurez-vous de consulter également celle de PCGamer – elle va plus loin dans les coulisses de la façon dont l'équipe s'est réunie et a fait ce patch si rapidement.)

Mis à part une écriture dense et cryptique, Racing Lagoon se distingue par l'introduction d'autres concepts inédits dans le cadre des jeux de course.
"Ce qui fait Racing Lagoon , c'est la somme de ses parties", a déclaré Hilltop. "Bien sûr, des jeux comme Midnight Club ont une histoire et des cinématiques, et d'autres ont un monde ouvert, et d'autres ont certaines des fonctionnalités de personnalisation. Mais il n'y a rien qui a tout comme Racing Lagoon . [Square] a vraiment mis tout son effort derrière tous ces différents aspects, rien n'est juste jeté en aparté. Même aujourd'hui, cela fait du bien de gagner une course serrée et d'être récompensé en prenant tout le moteur de votre adversaire.
Oui, en prenant le moteur de votre adversaire . Nous arrivons maintenant à l'une des contributions les plus ingénieuses et les plus négligées de Racing Lagoon au genre : le système Get REWARDS. (RÉCOMPENSES officiellement stylées en majuscules, car c'est à quel point c'est important pour ce jeu.)

De nombreux jeux de course de rue s'appuient sur la tradition séculaire des « feuillets roses ». Gagnez un duel et vous obtenez la voiture de votre adversaire. Perdez, et ils prennent le vôtre. Cela semble être une prémisse excitante, mais ce n'est souvent pas si amusant dans la pratique, car perdre une voiture que vous avez passé des heures à acheter et à construire est nul. De plus, à l'époque, vous chargeiez à plusieurs reprises une sauvegarde précédente jusqu'à ce que vous parveniez à repartir avec le trajet de votre rival.
Get Rewards fonctionne fondamentalement de la même manière, sauf qu'il concerne des pièces - pas des voitures entières. Battez quelqu'un dans un match 1v1 et vous pourrez choisir n'importe quelle pièce de son véhicule. Cela inclut leur moteur, comme mentionné précédemment, mais il peut également s'agir de leurs plaquettes d'échappement ou de frein ou de leurs renforts de châssis. Merde, ça pourrait être leur châssis .
Maintenant, vous pensez peut-être, "c'est super, mais qu'est-ce que je suis censé faire avec le châssis d'un MR2 si je conduis une Civic?" C'est là que l'approche complètement ridicule de Racing Lagoon en matière de réglage et de personnalisation en fait un véritable pays des merveilles pour les fous de voiture.
N'importe quelle pièce peut aller sur n'importe quelle voiture.

Cela ouvre les vannes pour des créations fantastiques que vous ne pourriez jamais réaliser dans d'autres jeux, sans parler de la vraie vie. Si vous voulez fourrer le système de traction intégrale d'une Lancer Evolution VII dans une Corolla AE86, personne ne vous en empêchera. En fait, lorsque vous le faites, la Corolla développera naturellement des garde-boue et des évents de capot. Si vous avez toujours rêvé d'une Camaro de quatrième génération à moteur central, vous êtes libre de faire don d'un plan d'étage NSX à la cause. Cela, à son tour, redéfinira automatiquement les proportions de la carrosserie de la Camaro, de sorte qu'elle ait également l'air correctement à moteur central.
Vous pouvez offrir à votre monstre automobile de Frankenstein le flat six d'une 911 de génération 964 - affectueusement surnommée la "GermanyRS" - pour monter dans un autre plan d'absurdité de magasin de mod. Les tailles relatives des composants n'ont pas d'importance ; tout s'enclenche dans le monde de Racing Lagoon .
Tout est organisé dans un système de fentes — c'est là que le savoir-faire RPG de Square brille vraiment — où trois grandes catégories de moteur, de châssis et de carrosserie peuvent recevoir des améliorations moindres, comme les filtres à air, les amortisseurs et même la peinture. (Inversement, cela signifie que vous pouvez voler la peinture de la voiture d'un autre coureur.) Nivelez ces composants majeurs simplement en les utilisant dans les courses, et vous gagnerez des emplacements pour plus de mods. Certains d'entre eux ont des descriptions délicieuses, comme celle-ci pour un additif de carburant qui n'ajoute pratiquement aucune puissance à la machine du joueur :

C'est clairement un travail d'amour, que vous n'attendriez pas d'un développeur comme Square. Avant Racing Lagoon , la société ne fabriquait que deux jeux de course pour la Nintendo Entertainment System : Rad Racer et Rad Racer II . Depuis 1999, il n'en a produit qu'un : le Driving Emotion Type-S , tragique mais légèrement attachant .
"Ce que nous avons trouvé lorsque l'équipe a creusé dans les chaînes de texte et d'autres éléments est une quantité choquante de connaissances sur le réglage et la culture automobiles", m'a dit Chris. "Le genre de savoir-faire ringard qui ne peut être connu que par la passion et le dévouement. Et cela a été trouvé dans un Square RPG de toutes choses ?
"L'équipe de développement a tout donné à ce jeu, d'une manière qui peut presque faire honte aux jeux de tuner modernes."

J'ai été harcelé par une pensée lancinante alors que je jouais à Racing Lagoon pour la première fois, grâce à ce patch en anglais : pourquoi personne n'a essayé de faire un jeu de course aussi innovant depuis ?
Il n'est pas difficile de deviner pourquoi, dans une certaine mesure. Racing Lagoon est l'un des derniers soupirs d'une époque où l'industrie du jeu n'était pas trop préoccupée par les licences et les menaces juridiques. Dans le cas de Square, il a exercé pleinement cette liberté. Il est impossible d'imaginer le service juridique d'un constructeur automobile approuver un jeu permettant à sa propriété intellectuelle d'être mélangée à la propriété intellectuelle de ses concurrents.
L'obtention de licences empêche généralement de remasteriser et de refaire des jeux de course, mais c'est finalement une question de dollars et de cents. Les grands éditeurs comme Electronic Arts n'ont qu'à agiter leurs chéquiers face au problème. Mais le système Get Rewards de Racing Lagoon – ironiquement sa plus grande et la plus déterminante invention – susciterait sûrement des objections philosophiques de la part des titulaires de licence et présenterait probablement un obstacle insurmontable à toute réédition.
"Square hésitera peut-être à toucher à nouveau à ce jeu en raison de la façon dont il n'a pas si subtilement éludé les licences de voiture", m'a dit Hilltop. "C'est drôle : la seule fois où Racing Lagoon a été reconnu par Square, c'était pour un événement lié à un jeu mobile, et les voitures emblématiques étaient introuvables. Les personnages seraient posés à côté d'un vide vide où se trouvait leur voiture, parfois avec des phares désincarnés flottant autour pour donner l'impression de leur voiture. Les fans sont toujours très loquaces à propos d'un remake, car il y a tellement de choses qui peuvent être facilement améliorées et peaufinées dans le jeu qu'il serait dommage de le laisser sombrer dans l'obscurité.
D'un autre côté, la nature interdite de Racing Lagoon est probablement la raison pour laquelle Hilltop a pu terminer ce patch sans être contrecarré par un cessez-le-feu de Square Enix, comme c'est courant lorsque certains éditeurs ont vent de projets de fans .
"J'ai examiné les projets que Square a supprimés", a déclaré Hilltop dans une interview vidéo publiée sur la chaîne YouTube AnyButton2Start. «Il y a un modèle très clair pour eux. Ils retirent des projets qui sont en concurrence avec leurs propres traductions. Je crois qu'ils ont retiré la traduction de Final Fantasy Type-0 ainsi qu'une traduction de Dragon Quest . Ces deux cas se sont produits l'année précédant la publication des traductions officielles en anglais de ces jeux.
Square ne peut pas toucher à Racing Lagoon , donc la communauté peut le faire. C'est certainement mieux que rien. Et même si l'industrie du développement de jeux modernes ne relèvera pas le défi de relever le défi d'entreprendre une expérience inter-genre ambitieuse comme Square l'a fait il y a plus de deux décennies, nous pouvons être reconnaissants qu'une équipe de fans dévoués ait déverrouillé cette curiosité pour un ensemble nouveau public.

Il est presque impossible de décrire la sensation d'explorer un jeu comme Racing Lagoon pour la première fois en 2021 – quelque chose de si vieux qui semble simultanément plus frais que n'importe quel jeu de course auquel j'ai joué au cours d'une solide décennie. « Déjà vu » est le terme le plus approprié, je suppose, mais il est inadéquat. Je n'ai pas grandi en écoutant la partition techno-jazz excentrique de Noriko Matsueda et Takahito Eguchi . Je n'ai aucun souvenir d'avoir parcouru le glorieux petit diorama qu'est le surmonde de Racing Lagoon , ni d'avoir été perplexe devant son langage obscur et son utilisation arbitraire de la capitalisation. Mais quand j'y joue, j'ai l'impression de l'avoir fait. Personnellement, je suis reconnaissant à Hilltop, Chris et au reste du groupe de m'avoir permis, ainsi qu'aux autres, de vivre cette expérience.
"La plus grande inspiration pour l'écriture [pour la traduction] est en fait venue de Barkley, Shut Up and Jam: Gaiden , un jeu indépendant gratuit où Charles Barkley vit dans une apocalypse de basket-ball", m'a raconté Hilltop. "La prémisse du jeu est complètement absurde, mais chaque personnage le traite d'un sérieux mortel, ne cillant jamais alors que l'intrigue devient de plus en plus comique et alambiquée.
"C'était la chose la plus proche à laquelle je pouvais penser qui contenait une partie de l'essence du texte de Racing Lagoon ."