
ลองนึกภาพว่าคุณเป็นนักสำรวจชาวฝรั่งเศสที่กล้าหาญในศตวรรษที่ 17 เดินทางผ่านพื้นที่รกร้างอันกว้างใหญ่ของลุยเซียนา (ฝรั่งเศสใหม่) ซึ่งเป็นดินแดนที่ครอบคลุมแอ่งมิสซิสซิปปีทั้งหมดจากหลุยเซียน่าในยุคปัจจุบันผ่านรัฐอิลลินอยส์และทางเหนือสู่แคนาดา คุณพบชนเผ่าพื้นเมืองหลายสิบเผ่าแต่ละเผ่ามีภาษาหรือภาษาถิ่นที่สับสนและคุณพยายามบันทึกชื่อของพวกเขาในสมุดบันทึกของคุณให้ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้
ระบบที่ไม่สมบูรณ์นี้เป็นวิธีที่ชาวอเมริกันที่พูดภาษาอังกฤษมาถึงชื่อของชนเผ่าพื้นเมืองอเมริกันหลายชื่อได้แก่ ดาโกตาไอโอวาอลาบามาเนบราสก้าออตตาวาชิปเปวาและทัสคาลูซา คิดว่ามันเป็นเกม "โทรศัพท์" ที่พูดได้หลายภาษามายาวนานหลายศตวรรษ ชื่อชนเผ่าพัฒนามาจากการออกเสียงพื้นเมืองดั้งเดิมเป็นการประมาณภาษาฝรั่งเศสและในที่สุดก็กลายเป็นภาษาฝรั่งเศสแบบ Anglicized
ซึ่งนำเราไปสู่คำถามที่สับสนอย่างถูกต้องตามกฎหมายว่ารัฐแคนซัสสามารถออกเสียง "KAN-zis" ได้อย่างไรในขณะที่รัฐอาร์คันซอที่อยู่ใกล้เคียงซึ่งมีการเพิ่มตัวอักษรธรรมดาสองตัวออกเสียงว่า "AR-kin-saw"
นักการเมืองชั่งใจ
คำถามนี้เป็นเรื่องของจุลสารที่น่าสนใจซึ่งตีพิมพ์ย้อนกลับไปในปี 1881 ที่มีชื่อว่า "Fixing the ออกเสียง of the Name Arkansas" หนังสือเล่มเล็กที่เขียนโดยสมาชิกของ Arkansas Historical Society มีจุดมุ่งหมายเพื่อให้บริบททางประวัติศาสตร์ของมติที่ประชุมสมัชชาอาร์คันซอประกาศการออกเสียงอาร์คันซอที่ถูกต้องเพียงหนึ่งเดียว:
"ควรออกเสียงเป็นสามพยางค์โดย" เงียบ "สุดท้าย" a "ในแต่ละพยางค์พร้อมเสียงอิตาเลี่ยนและสำเนียงของพยางค์แรกและพยางค์สุดท้ายเป็นการออกเสียงที่ใช้กันทั่วไปในปัจจุบันและปัจจุบันยังคงใช้กันมากที่สุด .”
เห็นได้ชัดว่าหัวไข่บางตัวในพจนานุกรมของเว็บสเตอร์ได้เปลี่ยนรายการสำหรับอาร์คันซอเพื่อรวมบันทึกการออกเสียงใหม่ - "Ar- kan- sas, ชื่อเดิม Arkansaw" - และส่งอาร์คันซอที่มีสีแดงเลือดออกไปในพจนานุกรมศัพท์
ผู้เขียนจุลสารของสมาคมประวัติศาสตร์อาร์คันซอเรียกมันว่า "การออกเสียงที่ชั่วร้าย" โดย "ไม่มีเหตุผลอำนาจหรือการใช้อย่างสุภาพก่อนหน้านี้" ยิ่งไปกว่านั้นคนที่พูดว่า "Ar-Kansas" "ไม่ได้พิจารณาว่าพวกเขาจะทำให้ชื่อที่น่าขันเป็นบทกวีที่ไพเราะและเกี่ยวข้องกับความทรงจำที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในอดีตตั้งแต่สมัยของ [Jacques นักสำรวจชาวฝรั่งเศส] Marquette ลงไป "
ตำหนิชาวฝรั่งเศส
สมาชิกสมาคมประวัติศาสตร์อาร์คันซอแย้งว่าการออกเสียงที่แตกต่างกันของอาร์คันซอและแคนซัสเกิดจากชื่อภาษาฝรั่งเศสที่คล้ายกันซึ่งมอบให้กับชนเผ่าพื้นเมืองอเมริกาสองเผ่าที่แตกต่างกัน ชนเผ่า Siouan อาศัยอยู่ใกล้แม่น้ำแคนซัสในยุคปัจจุบันและนักสำรวจชาวฝรั่งเศสในยุคแรกเรียกพวกเขาตามชื่อของพวกเขาซึ่งฟังดูติดหูชาวฝรั่งเศสว่า "Kansa" ชนเผ่าที่สองคือ Quapaw อาศัยอยู่ห่างออกไปทางตะวันตกเฉียงใต้ตามแนวแม่น้ำอาร์คันซอในปัจจุบันและด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบสาเหตุชาวฝรั่งเศสจึงเรียกพวกเขาตามชื่อ Algonquin ว่า "Akansa"
ชื่อชนเผ่าเหล่านั้นในขณะที่ชาวฝรั่งเศสทำให้พวกเขาดูและฟังดูคล้ายกันมาก แต่อีกครั้งด้วยเหตุผลที่ไม่ทราบแน่ชัดนักสำรวจชาวฝรั่งเศสในยุคแรกเขียนชื่อสถานที่ที่เกี่ยวข้องแตกต่างกันมาก นักสำรวจ Henri Joutel เขียนในปี 1687เรียกพื้นที่รอบ ๆ อาร์คันซอในยุคปัจจุบันว่า "Accançeas" และสะกด Kansas ว่า "Chanzes" ในปี 1723 อาร์คันซอถูกสะกดเป็นประจำว่า "อาร์คันซอ" แต่เมื่อปลายปี 1805 Perrin du Lac นักทำแผนที่ชาวฝรั่งเศสเรียกแคนซัสว่า "Kancès"
เห็นได้ชัดว่าในบางจุดมีการเพิ่ม "r" ในชื่อ Algonquin ดั้งเดิม Akansa ทฤษฎีหนึ่งที่กล่าวถึงในบทความปี 1945ใน Arkansas Historical Quarterly คือ Akansa ใช้ธนูที่เท่เป็นพิเศษในการล่าสัตว์และคำภาษาฝรั่งเศสสำหรับธนูคือ "arc" เป็นไปได้ว่าการชื่นชมอาวุธของนักสำรวจชาวฝรั่งเศสมีผลต่อการออกเสียงของพวกเขา นักสำรวจชาวฝรั่งเศสคนอื่น ๆ เรียกแม่น้ำอาร์คันซอว่า "la riviere des arcs" ("river of the bends") สำหรับทางโค้ง ทั้งสองตัวอย่างสามารถอธิบายได้ว่าเหตุใดพันเอกเดอชองปิญีชาวฝรั่งเศสซึ่งเขียนในปี พ.ศ. 2319 จึงเลือกที่จะเรียกภูมิภาคนี้ว่า "Arckantas"
Ahs มีมัน
ซึ่งนำเราไปสู่คำถามการออกเสียง จุลสารสมาคมประวัติศาสตร์อาร์คันซอในปีพ. ศ. 2424 สรุปว่าทั้งแคนซัสและอาร์คันซอมีรากฐานมาจากชื่อชนเผ่าของอินเดียที่คล้ายกัน แต่แคนซัสเลือกที่จะใช้การออกเสียงภาษาอังกฤษมาตรฐานโดยมีเครื่องหมาย "a" sound in "can" ที่ยากและเปล่งเสียง "s" ในขั้นสุดท้าย - ในขณะที่อาร์คันซอติดอยู่กับการออกเสียงภาษาฝรั่งเศสดั้งเดิม
เป็นเสียง "ah" ของฝรั่งเศส (และอิตาลี) แบบยาวเขียนว่า Arkansas Historical Society ซึ่งอธิบายว่าทำไมบางครั้งอาร์คันซอจึงสะกดว่า "Arkansaw" รวมถึงในสนธิสัญญาสันติภาพปี 1818ระหว่างสหรัฐอเมริกาและ Quapaw การรวม "s" ในตอนท้ายของ Arkansas น่าจะเป็นผลมาจากการทำให้เป็นพหูพจน์ ถ้าเผ่านั้นถูกเรียกว่า Akansa สมาชิกของเผ่าหลายคนก็คือ Akansas แต่เนื่องจาก "s" สุดท้ายเงียบเป็นภาษาฝรั่งเศสสิ่งที่เหลืออยู่ก็คือเสียง "ah"
บทความในปีพ. ศ. 2488 ใน Arkansas Historical Quarterly เป็นประเด็นที่น่าสนใจ สมาชิกสภานิติบัญญัติอาร์คันซอทำเรื่องใหญ่ในปี 2424 เกี่ยวกับการแก้ไขเพื่อให้ออกเสียงชื่อรัฐได้ดีโดยเน้นว่า "a" s "ทั้งสามควรออกเสียง" ด้วยเสียงภาษาอิตาลี " แต่การออกเสียงอย่างเป็นเอกฉันท์ของอาร์คันซอโดยชาวอาร์คันซอพื้นเมืองและอินเทอร์ล็อกเหมือนกันคือ "AR-kin-saw" มากสำหรับการปฏิบัติตามตัวอักษรของกฎหมาย
ตอนนี้เจ๋งมาก
ในปีพ. ศ. 2423 สมาคมประวัติศาสตร์อาร์คันซอเขียนกวีชาวอเมริกันชื่อดัง Henry Wadsworth Longfellow สำหรับคำถามเกี่ยวกับการออกเสียง "ผมยอมรับว่าผมชอบเสียงของ Arkansaw ที่เป็นดนตรีมากกว่าอาร์คันซอ" เขาตอบ ปิดคดี.