Czy Proto-Indo-European umieścił przymiotnik przed, czy za rzeczownikiem?

Jan 10 2021

Czy SROKA umieściła przymiotnik za rzeczownikiem (jak to zwykle robią języki romańskie), czy przed rzeczownikiem (jak języki germańskie)?

Odpowiedzi

5 Anixx Jan 11 2021 at 00:14

Oto kilka zrekonstruowanych zwrotów w SROKA . Wydaje się, że przymiotnik może występować zarówno przed, jak i po rzeczowniku. Przykłady:

  1. Przymiotnik przed

h₁ōḱéwes h₁éḱwoes „szybkie konie”

dus menes "zły umysł" (> "bandyta, wróg")

dus dius "złe niebo"

  1. Przymiotnik po

ḱléwos wéru „szeroka sława”

ḱléwos meǵh₂ „wielka sława”

ḱléwos ń̥dʰgʷʰitom "niezniszczalna sława"

Na to wygląda,

  1. Przymiotnik dus „zły” był zawsze umieszczany przed rzeczownikiem, ale można go interpretować jako przedrostek rzeczownika, a nie jako oddzielne słowo. To samo dotyczy przymiotnika h₁su „dobry”. Ponownie, może być postrzegane jako przedrostek.

  2. Istniały inne przedrostki podobne do przymiotników, przysłówków lub przyimków, takie jak sm (i) -, twi-, tri- (jeden, dwa, trzy), te wskazujące lokalizację itp., Takie jak pri-, peri-, h₂nti- , h₂ntbhi-, proti- itp.

  3. Imiesłowy dzierżawcze wstawiono przed rzeczownikiem, jak w

sh₂uens kʷekʷlos "Koło słoneczne"

dems potis "pan domu"

Inne przymiotniki mogą działać w obie strony lub w zależności od kontekstu.

7 ArnaudFournet Jan 11 2021 at 15:54

W hetyckim, który jest archaicznym językiem IE z najstarszym zapisem, kolejność wydaje się być dość dowolna: poświadczone są zarówno adj + rzeczownik, jak i rzeczownik + adj.

5 user916972 Apr 14 2021 at 01:01

SROKA miała bogaty system fleksyjny, co odzwierciedlają najstarsze poświadczone języki potomne. Dzięki temu, jeśli przymiotnik i rzeczownik zostały odpowiednio odrzucone, kolejność mogłaby być dowolna.

Jeśli chodzi o rzeczywistą kolejność, nie ma wystarczających dowodów na poparcie bezwzględnego trendu w PIE.

Pamiętaj, że kolejność słów jest ważniejsza we współczesnych językach germańskich i romańskich ze względu na uproszczony system fleksyjny. Niektóre inne języki indoeuropejskie, takie jak marathi, są nadal stosunkowo wolne w swojej kolejności słów.