Almanların Yaz Sonunun Yavaş Günleri İçin Bir Sözü Var: Sommerloch

Aug 25 2020
Yazın her şeyin yavaşladığı ve pek bir şey olmadığı zamanı biliyor musunuz? Almanca sommerloch kelimesi bunu düzgün bir şekilde özetliyor. Ama nereden geldi?
İnsanlar, sommerloch'u deneyimlemek için harika bir yer olan Berlin, Almanya'daki Spree Nehri kıyısında (Berlin Katedrali manzaralı) yemek yemekten hoşlanırlar. ElOjoTorpe / Getty Images

Alman dili genellikle doğrudan İngilizce çeviriyi yoksun eşsiz duygu ve olguları tarif etmenin şiirsel bir yol vardır. Schadenfreude en iyi bilinen örnektir, "başka birinin acısından veya başarısızlığından zevk almak" anlamına gelen bir kelimedir, ancak fernweh (kelimenin tam anlamıyla "uzak ağrı") da dahil olmak üzere birçok başka Alman cevheri vardır , bir kaçış hissi bulunduğunuz yerden ve kummerspeck , ("keder pastırması"), duygusal aşırı yemenin yüklediği ağırlık.

İşte yazın sonundaki tembel tembelliği yakalayan bir başka eğlenceli ve güncel Almanca kelime: sommerloch ("yaz kilidi" olarak telaffuz edilir). Doğrudan "yaz çukuru" olarak tercüme edilen sommerloch , Almanya'da, Almanya'daki herkesin sıcaktan kaçmak için tatile gittiği, birçok dükkanın kapalı olduğu ve haber medyasının dışında rapor edecek hiçbir şeyi olmadığı Temmuz sonundan Ağustos ayına kadar geçen yavaş sezonu tanımlamak için kullanılır tüylü hikayeler. (Sommerloch aynı zamanda bir Alman köyünün adıdır . Bu durumda loch , kasabanın Nahe Nehri Vadisi'ndeki doğal konumuna atıfta bulunarak "boşluk" kadar "delik" anlamına gelmez.)

"Büyük bir örnek Sommerloch bu yıl Almanya'da medya çılgınlığı etrafında vahşi hayvanlar, olurdu" e-postalar Taylor Hermerding en didaktik bir Berlin merkezli editör Babbel , dil uygulamasını öğrenme. "Son sommerloch hikayeleri arasında Berlin'de biraz ayakkabı hırsızına dönüşen cesur bir tilki ya da ünlü Teufelssee çıplaklar parkında masum bir adamın dizüstü bilgisayarını çalan vahşi bir yaban domuzu yer alıyor ."

AKA 'Ekşi Salatalık Zamanı'

Aslında Almanlar, bütün ülkenin toplu kestiriyor gibi göründüğü yaklaşık altı haftalık yaz sonu için birden fazla kelimeye sahip. Predating Sommerloch lokma sauregurkenzeit anlamına gelmektedir, "ekşi salatalık zaman". Bir açıklamaya göre , ifade, yiyeceklerin kıt olduğu ve kilerde kalan tek şeyin turşu olduğu zamanlara atıfta bulunan 18. yüzyıl Yidiş atasözlerinden geliyor.

Hermerding, "İlginç bir şekilde, diğer birçok ülke yazın yavaş mevsiminden bahsederken salatalıktan söz ediyor" diyor. "Hollandalılar, Norveçliler, İzlandalılar, Çekler, Polonyalılar ve Macarların tümü, yaz aylarının durgun haber gündemini tartışırken 'salatalık zamanı' veya 'salatalık mevsimi'nden bahsediyor."

Hermerding, yaz sonunda Berlin dükkanlarının yerel Spree Ormanı'ndan hasat edilen gurken (salatalık için Almanca) stokladığı zaman olan salatalık bağlantısının 18. yüzyıldan kalma köklere sahip olabileceğini söylüyor .

Şimdi Harika

Birleşik Krallık'ta yazın yavaş haber günlerine "aptal sezon" denir, çünkü tüm İngiliz hükümeti tatildedir ve haber kaynakları içerik için çabalamaya bırakılmıştır. Terim, 1861'de Saturday Review tarafından yeniden icat edildi.