Se sei cresciuto negli ultimi 50 anni negli Stati Uniti, la frase "dibs" sarà un ricordo che solleva dolore o piacere, a seconda che tu abbia o meno afferrato con successo l'ultima fetta di pizza ai tuoi 8 anni -la festa di compleanno del vecchio vicino. Da non confondere con gli snack congelati del cinema con lo stesso nome, "dibs" è una frase gergale popolare negli Stati Uniti usata per riferirsi a una rivendicazione su o primo diritto su un oggetto . L'unico problema: una persona deve pronunciare il termine o chiamare "dibs" prima di chiunque altro per difendere tale affermazione.
La frase nacque in Inghilterra alla fine del 1800, con i dizionari all'epoca che definivano un "dib" come lo stinco di una pecora. Usando quelle ossa, i ragazzi adolescenti giocavano a un gioco - noto come il plurale "dibs" - simile ai jack. Quando non è stato possibile trovare le ossa, sono stati sostituiti ciottoli noti come dibstones . Dibstones sono stati indicati come "dibs" in stenografia. La connessione tra il gioco e la presentazione moderna di "dibs" non è chiara, anche se si ipotizza che il gioco possa aver accordato ai giocatori alcuni vantaggi in base a come sono caduti i dibs.
Un "dib" può anche riferirsi a una piccola somma di denaro oa una parte di un articolo. Quest'ultimo utilizzo è stato notato per la prima volta nel Regno Unito alla fine del XIX secolo. Da questa definizione, il termine potrebbe essersi espanso nel tempo fino all'uso di "dibs" nel XX secolo come una sorta di affermazione informale. La frase è caduta in disgrazia nel Regno Unito, ma continua ad essere ampiamente utilizzata negli Stati Uniti , soprattutto tra i bambini.
Ora è interessante:
La frase appare anche in un episodio del popolare programma televisivo "How I Met Your Mother", quando il personaggio Barney Stinson racconta la storia di fantasia di un Sir Walter Dibs, che ha coniato il termine nel 1652 mentre era alla deriva in mare sulla SS Dibs.