NPRのFreshAirについて、「The Underground Railroad」のディレクターであるバリー・ジェンキンスは、「このショーを行う前に、私は奴隷にされたアフリカ人の子孫だと言っていただろう」と述べました。
「今、その答えは進化したと思う」と彼は続けた。「私は鍛冶屋、助産師、ハーバリスト、スピリチュアリストの子孫です。」
奴隷化の現代的な表現が過去の理解をどのように形作るかに興味を持っている学者として、私はジェンキンスが視聴者の黒人の歴史についての考え方や話し方を変えようとしている方法に感銘を受けました。
そうすることで、彼は何十年もの間、アメリカ人の奴隷制の理解を揺るがそうと試みてきた学者、活動家、芸術家からバトンを取ります。この仕事の多くは、奴隷を、行動を起こされた対象としてではなく、財産としての地位にもかかわらず、アイデンティティとエージェンシーを維持した個人として再考することに集中してきました。
言語の境界を押し広げる
過去30年間、学者の間で「奴隷」と「奴隷制」に代わる適切な用語を見つける動きがありました。
1990年代に、学者のグループは、「奴隷」という用語はあまりにも限定的であると主張しました。誰かを「奴隷」とラベル付けするには、議論は進み、奴隷制で保持されているすべての人々の「モノ」を強調し、所有されていることとは別に個人の属性をレンダリングしました見えない。
他の学者たちは、人類を強調しようとして、「奴隷制」を「奴隷制」に、「奴隷所有者」を「奴隷制」に、「奴隷」を「奴隷化された人」に置き換えました。「受刑者」ではなく「投獄された人々」を使用するなど、「人を第一とする言語」の原則に従って、この用語は、問題の人が彼または彼女に課せられた抑圧の状態以上のものであると主張します。
誰もがこの提案を受け入れたわけではありません。2015年、有名な奴隷制と復興の歴史家であるエリックフォーナーは、「奴隷制はおなじみの言葉であり、フレデリックダグラスや他の奴隷制度廃止論者にとって十分であれば、私にとっても十分です」と書いています。
そのような抵抗にもかかわらず、ますます多くの学者が古い非人称的な用語の限界を認識し、「奴隷」とその変形を受け入れ始めました。
新しい言語は、ニューヨークタイムズの1619プロジェクトの出版で別の頂点に達しました。冒頭のエッセイでは、プロジェクト編集者のニコール・ハンナ・ジョーンズは、全体を通して「奴隷制」の変種を使用して、「奴隷」と「奴隷制」を避けています。シリーズが物議を醸すかもしれないが、それは奴隷化についての現在の議論の条件を設定しています。
「奴隷制の人」-少なくともアメリカの動産奴隷制を新たに見るには新しい言語が必要であるという考えを受け入れる人々の間で-が新しい常識となった。
では、バリー・ジェンキンスがこの用語を押しのけたいと言ったことをどうするのでしょうか。
同じNPRのインタビューで、ジェンキンスは次のように述べています。「現在、[アメリカ人]は[黒人奴隷]を奴隷と呼んでいます。これは非常に名誉で価値があると思いますが、それは彼らが誰であったかという責任を取り除き、それを何であったかに置きます。彼らにやった。そして私は彼らがやったことをやりたい」と語った。
ジェンキンスはここで重要なことに取り組んでいると思います。進行中の用語の議論でどちらの側をとっても、「奴隷」と「奴隷の人」の両方が、記述されている個人から人格と代理人の両方を消去します。そしてこれが難問です。奴隷化の状態は、定義上、人間性を奪うものでした。
アーティスト、作家、思想家にとって、彼らをユニークにするいくつかの特徴を損なうことなく、大衆の人間性の抹殺について考えることは困難です。そして、あなたがその道に足を踏み入れたら、それは彼らの祖先を含む集合グループのアイデンティティを彼らの最悪の経験によって定義されたものに減らすための短い旅です。
画面上でスレーブを見る
ある意味で、彼らの媒体の性質のために、映画製作者は、奴隷にされた人々の恐ろしい経験を全体として描写し、奴隷にされた個人の特定の経験を高めるという課題のバランスをとるという点で、仲間のアーティストよりもはるかに優れています。
では、ジェンキンスは奴隷化の映画の描写の系統のどこに当てはまりますか?
最初から、「ルーツ」(アメリカの動産奴隷制についての最初のミニシリーズ )との比較がたくさんあります。
1977年に登場した「ルーツ」は、1つの黒人家族の複数の世代での奴隷制の経験を探求したアメリカのテレビの最初のミニシリーズでした。それはまた、異人種間の共感のための強力な機会を生み出しました。批評家のマット・ゾラー・サイツが指摘するように、「多くの白人の視聴者にとって、ミニシリーズは、単に彼らにとって異質な文化的経験と同一視するよう求められるだけでなく、実際にそれらを感じるように求められた最初の長期にわたる例になりました。
一部のアメリカ人は、「ルーツ」が最初に放映された1977年1月の8連夜を覚えているかもしれません。それは奴隷制とアメリカの歴史についての全国的な会話を始めそして形作った集合的な経験でした。
対照的に、「地下鉄道」は奴隷化の表現でいっぱいの時代に現れます。WGNの過小評価されているシリーズ「Underground」、2016年の「Roots」のリメイク、2020年の「The Good Lord Bird」、「Django Unchained」、「12 Years a Slave」、「Harriet」は、最近の革新的な奴隷制の描写のほんの一握りです。
これらのシリーズの最高のものは、奴隷化とそれに抵抗した人々を見る新しい方法に視聴者を押しやる。たとえば、「グッドロードバード」は、ユーモアを使って、19世紀の奴隷制度廃止論者であるジョンブラウンの骨化した認識を解体し、暴力を使って抑圧に抵抗するときについての新しい会話を開きました。
美と苦しみの繊細な踊り
「地下鉄道」を見ると、ジェンキンスのビジョンがこの瞬間にどのように、そしてなぜそれほど重要であるかがわかります。
ジェンキンスの映画「ムーンライト」と「ビールストリートの恋人たち」では、監督は、苦しみだけでマークされたものとして、黒人のアイデンティティの狭い、制約されたビジョンを押しのけることができるアーティストとして名を馳せました。もちろん、彼の映画には痛みがないわけではありません。しかし、痛みは彼らの支配的なメモではありません。彼の黒い世界は美しさが溢れる場所であり、彼が語る物語の登場人物は活気と荒廃を経験します。
ジェンキンスはその感性を「地下鉄道」にももたらします。
批評家は、ジェンキンスがこの美しさを実現するために風景をどのように使用しているかについてコメントしています。私は、インディアナ州の農場の太陽が降り注ぐ畑が、コーラがロイヤルと一緒に見つけた若返りの愛にぴったりの背景をどのように作り出しているかに感銘を受けました。
「地下鉄道」では、奴隷制は、そのすべての恐怖のために、それにもかかわらず、美しさが染み込んだ環境に存在します。そよ風に羽ばたき、奴隷地区の荒い木材に囲まれたコーラの空いているキャビンのカーテンは、ジェイコブ・ローレンスの絵画を連想させます。
他のシーンでは、ジェンキンスは根本的に異なる風景やアクションを並置して、これらのキャラクターの体験の複雑さを強調しています。たとえば、コーラは美術館で俳優として働いており、訪問者のために「アフリカの野蛮人」を演じています。あるシーンでは、彼女は衣装を脱いでエレガントな黄色のドレスに着替えます。サウスカロライナ州グリフィンの清潔で整然とした通りを歩いていると、彼女は中産階級の正当性の写真に変身します。
コーラや他の逃亡者が避難所を見つけるタスキーギスタイルの研究所の教員が提供するマナーや読書レッスンを描いたシーンは、これらの中流階級の価値観の魅力を示しています。一見すると、それはすべて有望に見えます。後になって、コーラがメンターに強制不妊手術を受けるように促されたとき、彼女がホラーショーに上陸したことが明らかになりました。
これらのビネットは、ジェンキンスの美学の徹底的な力のほんの一例です。すべてのエピソードは美しさの瞬間を生み出します。それでも、スイッチを入れるだけで、静けさは野蛮になります。
落ち着きが即座にそして予期せず大虐殺になる可能性があるという認識を持って生きることは、人間の状態の一部です。ジェンキンスは、黒人アメリカ人にとって、当時も現在も、この予想される危険は特に顕著である可能性があることを視聴者に思い出させます。
ウィリアムナッシュはミドルベリー大学のアメリカ研究と英語とアメリカ文学の教授です。
この記事はから再版された会話、クリエイティブコモンズライセンスの下で。あなたは見つけることができます元の記事をここに。