Nano Foundation และ FynCom: เป็นผู้บุกเบิกไมโครทรานแซคชั่นในการแปลภาษา

วันนี้ถือเป็นการเปิดตัวโครงการนำร่องของเรา: เพื่อแปลคู่มือสำหรับผู้เริ่มต้นใช้งานสกุลเงินดิจิทัลและนาโนวิธีที่ FynCom ใช้นาโนเพื่อปฏิวัติการมีส่วนร่วมของลูกค้าและThe Nano Foundation และ FynCom: การบุกเบิกธุรกรรมขนาดเล็กในการแปลภาษาเป็นภาษาฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส เยอรมัน และดัตช์ — และให้ผู้แปลและผู้อนุมัติให้รางวัลเป็นนาโนทันทีและอัตโนมัติสำหรับทุกคำที่พวกเขาแปล รางวัลทันทีต่อคำของการแปล
FynCom ได้รวมระบบการให้รางวัลขนาดเล็กที่ทันสมัยเข้ากับ CrowdIn ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มการแปลภาษาที่ Nano Foundation ใช้สำหรับการแปล ซึ่งหมายความว่าผู้ใช้ CrowdIn ทุกคนสามารถรับรางวัลนาโนทันทีสำหรับการแปลใด ๆ ที่พวกเขาทำเสร็จ ซึ่งได้รับการอนุมัติในภายหลัง และเป็นครั้งแรกที่รางวัลเหล่านี้จ่ายเป็นรายคำได้
สิ่งนี้มีความหมายโดยนัยทั่วทั้งอุตสาหกรรม — และเราจะพิจารณาบางส่วนในภายหลัง — แต่สำหรับการนำร่องของเรา หมายความว่าเราสามารถกำหนดจำนวนเงินเล็กน้อยสำหรับแต่ละคำจาก 3,400+ คำใน 'คู่มือผู้เริ่มต้น'…' ที่ครบถ้วนสมบูรณ์ แปล รางวัลนี้แบ่งระหว่างนักแปล (75%) และผู้อนุมัติ (25%) ซึ่งสามารถถอนได้โดยไม่มีค่าธรรมเนียมและถอนเงินได้ทุกที่ มูลนิธินาโนกำลังจัดสรรกองทุนขนาดเล็กเพื่อทดสอบประสิทธิภาพของระบบ ซึ่งเท่าที่เราทราบ มีลักษณะเฉพาะและไม่เคยนำไปใช้กับการตั้งค่านี้มาก่อน ที่จะบอกว่าเราตื่นเต้นคือการพูดน้อย!
หากคุณพูดภาษาฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส เยอรมัน หรือดัตช์ได้อย่างคล่องแคล่ว และต้องการมีส่วนร่วมในโครงการ การลงทะเบียนนั้นง่ายมาก:
- สร้างบัญชีCrowdIn
- ไปที่พอร์ทัล FynComและป้อนชื่อผู้ใช้ Crowdin ของคุณ
- เยี่ยมชมโครงการมูลนิธินาโนและเริ่มแปล
หากโครงการนำร่องประสบความสำเร็จ การผสานรวมของ Fyncom จะช่วยให้ Nano Foundation สามารถแปลเนื้อหาได้มากขึ้น และให้รางวัลแก่ผู้มีส่วนร่วมมากขึ้น เราจะเปิดโครงการเพื่อรับการบริจาค เพื่อให้ผู้คนสามารถจำนำนาโนเพื่อเป็นรางวัลแก่นักแปล เพื่อดูการเข้าถึงและอิทธิพลของเราที่เติบโตขึ้นทั่วโลก เมื่อมีผู้คนเชื่อมต่อและมีส่วนร่วมมากขึ้น เราจะสร้างกระแสตอบรับเชิงบวก — ทั้งหมดนี้เกิดขึ้นได้จากเทคโนโลยีของ FynCom
สำหรับ FynCom โปรเจกต์เปิดโอกาสสำหรับการรวมเข้ากับ CrowdIn และแพลตฟอร์มโลคัลไลเซชันอื่น ๆ ต่อไป รวมถึงธุรกิจอย่างKakeleและFreecodecampที่กำลังจัดหาการแปลแบบคราวด์ซอร์ส
นาโนทำให้เป็นไปได้
ความไร้ความรู้สึก ความสามารถในการปรับขนาด และความเร็วของ Nano ทำให้เป็นแพลตฟอร์มที่สมบูรณ์แบบสำหรับการชำระเงินขนาดเล็ก FynCom ได้ใช้นาโนในการขับเคลื่อนระบบการให้รางวัลทันทีอันเป็นเอกลักษณ์ตั้งแต่เริ่มก่อตั้งและผู้ก่อตั้งAdrian Garciaกล่าวว่า:
“นาโนช่วยให้การสำรวจยุคใหม่ของการชำระเงิน เป็นสนามเด็กเล่นสำหรับผู้ประกอบการดิจิทัล”
อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีที่ FynCom ใช้นาโนเพื่อปฏิวัติการมีส่วนร่วมของลูกค้ารวมถึงเพิ่มอัตราการตอบกลับอีเมลแบบเย็นถึงสี่เท่า
นี่เป็นช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นสำหรับมูลนิธินาโนในขณะที่เราสานต่อภารกิจของเราในการทำให้นาโนเข้าไปอยู่ในหัวใจและกระเป๋าเงินของผู้คนทั่วโลก หากต้องการทราบข้อมูลเกี่ยวกับนวัตกรรมและความร่วมมือด้านนาโนล่าสุดทั้งหมด โปรดติดตามเราบนTwitterและเข้าร่วมชุมชนReddit ที่น่าทึ่งของเรา
Nano Foundation ไม่รับรองหรืออนุมัติผลิตภัณฑ์และ/หรือบริการที่ใช้หรือพัฒนาโดยบุคคลที่สาม ลิงก์ไปยังซอฟต์แวร์หรือเว็บไซต์ของบุคคลที่สามมีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลเท่านั้น Nano Foundation ไม่รับผิดชอบต่อความสามารถในการปฏิบัติงาน ความถูกต้อง ความถูกต้องตามกฎหมาย หรือเนื้อหาของผลิตภัณฑ์และ/หรือบริการของบุคคลที่สาม คำถามใด ๆ เกี่ยวกับเนื้อหาของบุคคลที่สามควรส่งไปยังบุคคลนั้นโดยตรง