Czy osoba, dla której angielski nie jest językiem ojczystym, może rozwiązać zagadkowe krzyżówki?
Uwielbiam łamigłówki związane z matematyką i bardzo lubię rozwiązywać zagadkowe krzyżówki . Jednak główną przeszkodą jest to, że wydają się one wymagać doskonałej podstawowej wiedzy / umiejętności lingwistycznych. Jako osoba, dla której angielski nie jest językiem ojczystym, mogę przypisać swoje utrudnienia brakowi umiejętności, jakie posiada zwykły native speaker języka angielskiego. Warto zauważyć, że umiejętności lingwistyczne wymagane przez tajemnicze krzyżówki wydają się być nawet poza tym! Więc moje pytanie brzmi
- Czy to prawda, że tajemnicze krzyżówki wymagają doskonałych umiejętności językowych wykraczających poza to, co ma zwykły native speaker angielski?
- Jeśli tak, jaki jest sens tych zagadek, skoro ich rozwiązanie wymaga podstawowej wiedzy? Zagadki są świetne, ponieważ każdy może od razu zrozumieć opis problemu i natychmiast rozpocząć tworzenie rozwiązań.
- Jeśli nie, to czego mi brakuje? Dlaczego walczę?
Dla kompletności chciałbym rozwiązać zagadki przedstawione w fenomenalnej książce Bletchley Park Brainteasers autorstwa Sinclaira McKaya . Możesz teraz zobaczyć, dlaczego jest to dla mnie ważne.
Odpowiedzi
Czy ktoś, kto nie jest językiem ojczystym, może rozwiązać zagadkowe krzyżówki?
Zagadkowe krzyżówki wymagają dobrej znajomości języka angielskiego, ale bycie native speakerem z pewnością nie jest wymagane! Kishore Rao jest twórcą filmu The Hindu, a jego językiem ojczystym jest konkani. I oczywiście jeden z najbardziej płodnych twórców PSE, jafe , pochodzi z Finlandii.
Czy to prawda, że tajemnicze krzyżówki wymagają doskonałych umiejętności językowych wykraczających poza to, co ma zwykły native speaker angielski?
Główną barierą nie jest wrodzona zdolność, ale zrozumienie zasad i praktyka . Wiele tajemniczych krzyżówek używa całkowicie popularnych angielskich słów, a problem polega na tym, aby ominąć wprowadzające w błąd sformułowania. Na przykład w tej układance autorstwa jafe jest wskazówka:
- Część kursu włoskiego kończy się katastrofą - Uniwersytet obwiniający media (4)
Aby rozwiązać ten problem, musisz zdać sobie sprawę, że:
W „kursie włoskiego” słowo „kurs” nie oznacza „zajęć na uniwersytecie”, ale zamiast tego oznacza „część posiłku”. (Słowo „uniwersytet” daje po prostu literę U).
Zagadkowe krzyżówki wymagają od rozwiązujących poszukiwanie alternatywnych znaczeń słów i ponownej interpretacji zdań w niezwykły sposób. Słowo „punkt” może oznaczać „cel”, „wskazówka” lub „kierunek na kompasie” - lub może to być czasownik oznaczający „wskazywać”! A jeśli wygląda na to, że oznacza to jedną z tych rzeczy na powierzchni, to prawie na pewno będzie to niewłaściwa interpretacja, aby faktycznie rozwiązać wskazówkę.
Jeśli tak, jaki jest sens tych zagadek, skoro ich rozwiązanie wymaga podstawowej wiedzy? Zagadki są świetne, ponieważ każdy może od razu zrozumieć opis problemu i natychmiast rozpocząć tworzenie rozwiązań.
Zagadkowe krzyżówki mają zestaw reguł, których musisz się nauczyć - podobnie jak inne łamigłówki, takie jak Sudoku czy Saper, jeśli nie znasz zasad, nie będziesz w stanie nic zrobić. Zabawa w tajemniczych krzyżówkach pochodzi ze sprytnej gry słownej, a „pojazdem” do tej gry słów jest dwuczęściowa struktura tajemniczej wskazówki.
Jeśli nie, to czego mi brakuje? Dlaczego walczę?
Możliwości jest kilka:
- Możesz być całkowicie nieświadomy tego, co tajemnicze krzyżówka jest . Wspomniałeś, że lubisz łamigłówki oparte na matematyce, ale zagadkowe krzyżówki nie mają żadnego związku z matematyką.
- Możesz nie znać reguł tajemniczych krzyżówek lub niektóre słowa mogą zawierać synonimy, których nie znasz.
- Brytyjskie kryptyki często odwołują się do kultury brytyjskiej; możesz nie być zaznajomiony z odniesieniami.
- Być może nie ćwiczyłeś wystarczająco, aby przeanalizować trudne, wprowadzające w błąd wskazówki.
- Brytyjscy kryptycy są często bardziej „libertariańscy”, skłonni naginać zwykłe zasady w celu uzyskania bardziej interesujących lub mylących wskazówek.
- Ta łamigłówka powstała w 1942 roku - około 14 lat przed opublikowaniem przez Ximenesa zbioru zasad dotyczących uczciwości wskazówek. Oznacza to, że były nawet bardziej skłonni naginać zasady, ponieważ „zasady” nie istniał nawet w pół-ujednolicony formularz jeszcze. Jak zauważa ten wpis na blogu , mają anagramy bez wskaźników i wskazówki, których brakuje definicji: rzeczy, które byłyby dziś nie do pomyślenia.
- Te specyficzne łamigłówki mają być jeszcze trudniejsze niż zwykle, ponieważ ich celem było wyłonienie bardzo małej podgrupy ludzi.
Możesz również nie zauważyć, że odpowiedzi na współczesne „trudne” tajemnicze wskazówki mogą wymagać dużego słownictwa, aby rozpoznać je jako „słowa”. Na przykład niedawna krzyżówka (nr 4630) w magazynie „The Listener” w Wielkiej Brytanii zawierała następujące odpowiedzi:
almug, anaglif, denga, eche, rosti, tromino.
Ta lista zawiera słowo występujące tylko w Biblii, średnioangielską pisownię popularnego współczesnego słowa, dwa słowa zapożyczone z języków obcych itd.
Biorąc pod uwagę gramatykę i składnię zastosowaną w pytaniu, Twoja znajomość języka angielskiego z łatwością poradzi sobie z każdą krzyżówką. Jak zauważyli inni, bardziej chodzi o rozpoznanie pewnych słów kluczowych, które są wskazówkami. Na przykład, jeśli wskazówka zawiera pomieszanie , to jest to anagram. Wszystko, co słyszymy, jest to homonim (np. Niedźwiedź / nagi).
Pomaga też głośno myśleć po angielsku - kiedyś była to słynna wskazówka:
- H, I, J, K, L, M, N, O (5)
To lista listów. Jeśli opisał to, można by powiedzieć, H-O .
Otóż, homynym of to jest dwa , również zapisane jako 2 ...
Myśl jak chemik.
Działa to tylko w języku angielskim. Na przykład po francusku ahsh à oh nie zaprowadzi cię zbyt daleko.