Jeśli od co najmniej 2012 roku oglądałeś Joe Bidena w debacie, słyszałeś, jak nazywa plany swojego przeciwnika „malarkey”. Za każdym razem, gdy wydaje ten osąd, liczba wyszukiwań tego dziwnego i zabawnego słowa na stronie internetowej Merriam-Webster rośnie . Po tym, jak użył go w debacie prezydenckiej w 2020 r. , „Malarkey” znalazł się w pierwszych 30 procentach wszystkich wyszukiwań w witrynie, a ten sam słownik nazwał go Słowem roku 2020 , wraz z „ koronawirusem ”, „bezobjawowym” i „ schadenfreude ”.
Ale dlaczego „malarkey”? Skąd w ogóle pochodzi to dziwne słowo?
Wiele osób, w tym najwyraźniej Biden , uważa, że „malarkey” pochodzi z Irlandii. Ale jego pierwsze znane użycie ma miejsce w Stanach Zjednoczonych na początku lat dwudziestych XX wieku. Nawet dzisiaj nie jest to powszechnie używane słowo w Irlandii czy Wielkiej Brytanii. Oxford English Dictionary ocenia swoje pierwsze użycie w 1923 roku w artykule opublikowanym w Defiance Crescent-News, lokalnej gazecie w Ohio:
Ale wielu wywodzi się z tego terminu od rysownika politycznego Thomasa Aloysiusa Dorgana, którego prace zostały uznane w gazetach przez jego inicjały: Tad. Użył tego terminu już w 1922 roku w San Francisco Call & Post, zgodnie z artykułem opublikowanym w 2002 roku . Inne źródła wskazują na kreskówkę Tada opublikowaną w Madison (Wisconsin) Capital Times w 1924 r. , W której postać mówi: „Malachy, powiedziałeś to”.
Przez lata ludzie wysuwali hipotezę, że słowo to pochodzi od irlandzkiego nazwiska Mullarkey lub współczesnego greckiego słowa oznaczającego miękką „ malakię ”. Jednak większość uczonych przypisuje tym pomysłom niewielką zasługę. Zostało również zapisane na kilka różnych sposobów, w tym "malachy" Tada; bez e, jak w "malarky"; i najczęściej akceptowany sposób, jak we wpisie Merriam-Webster, „malarkey”.
Według artykułu z 2002 roku, który został opublikowany w czasopiśmie Western Folklore, wciąż może istnieć związek z Irlandią. Irlandzki gaelicki ma rdzeń „meall-”, który kojarzy się z oszustwem lub kłamstwem. Słowo Mealleairacht oznacza oszustwo, wabienie lub rozrywkę, która ma bardzo złośliwy smak. Autor artykułu, William Sayers, twierdzi, że słowo to dotarło do San Francisco wraz z irlandzkimi imigrantami na początku XX wieku, ale amerykańskie uszy źle zrozumiały dokładną wymowę. Gdy słowo posunęło się na wschód, stało się „złowrogie”.
A teraz słowo osiągnęło to, o czym marzą wszystkie słowa: zostało użyte przez kandydata na prezydenta w debacie o znaczeniu narodowym.
Teraz to Claptrap
Amerykanie uwielbiają wymyślać nowe, zabawne słowa , a wiele z nich ma związek z rzeczami, które uważamy za bzdury, tak jak malarkey. Mamy również claptrap, poppycock, hogwash, mumbo jumbo, guff, taradiddle, tommyrot, horsefeathers, fiddlesticks, crapola, hokum i najnowszy wpis, woo-woo .