'Đừng ngủ trong tàu điện ngầm' Petula Clark bối rối
Âm nhạc tuyệt vời có thể khó hiểu. Ví dụ, bài “Don't Sleep in the Subway” của Petula Clark khiến ngôi sao hát bài đó bối rối. Đáng chú ý, phần lời xiên xẹo của “Don't Sleep in the Subway” khiến nó phù hợp với nhiều bài hát khác từ những năm 1960 .
Fred Astaire muốn Petula Clark giải thích lời bài hát 'Don't Sleep in the Subway'
Clark đóng vai chính trong vở nhạc kịch Finian's Rainbow của Francis Ford Coppola năm 1968 với Fred Astaire. Trong một cuộc phỏng vấn năm 2013 với Songfacts , cô ấy đã thảo luận về việc nói chuyện với ngôi sao điện ảnh. “Chà, tôi nhớ Fred Astaire, chúng tôi thường dành nhiều thời gian chỉ để ngồi hát,” cô nói. “Tôi nghĩ anh ấy là một ca sĩ tuyệt vời và anh ấy sẽ hát những bài hát tuyệt vời đó trong các bộ phim của mình.
“Sau đó, anh ấy sẽ yêu cầu tôi hát các bài hát và giải thích,” cô ấy nói thêm. “Anh ấy nói, 'Điều này thực sự có nghĩa là gì?' Anh ấy muốn tôi giải thích một bài hát của Beatles chẳng hạn.” Đối với ngữ cảnh, Clark đã cover các bản nhạc của Fab Four như “The Fool on the Hill” và “Rain”.
“Anh ấy nói, 'Đừng ngủ trong tàu điện ngầm' thực sự là về cái gì?'” Clark nhớ lại. “Và tôi nói với anh ấy, 'Bạn biết đấy, tôi thực sự không biết.' Tôi nói, 'Tất cả những gì tôi biết là tôi nghĩ đó là một bài hát tuyệt vời.'”
Petula Clark cho biết bài hát là sự kết hợp của 3 bài hát khác nhau của cùng một tác giả
Clark đã thảo luận về điều mà tác giả cuốn “Don't Sleep in the Subway,” Tony Hatch, đã nói với cô ấy về điều đó. “Tony đã từng nói với tôi rằng nó bao gồm ba bài hát. Tất cả các bài hát của Tony đều có ba giai đoạn. Anh ấy chỉ sắp xếp ba giai đoạn này lại với nhau.
Những lời của Hatch dường như không làm sáng tỏ ý nghĩa của “Đừng ngủ trong tàu điện ngầm” đối với Clark. “Đó là một chút bí ẩn đối với tôi, bài hát,” cô nói. “Nhưng nó phải là một trong những mục yêu thích của tôi, mặc dù tôi không chắc nó nói về cái gì. Không thành vấn đề.”
Elvis Presley đã cố gắng ngủ với Karen Carpenter và Petula Clark cùng một lúc, và mọi chuyện không suôn sẻ
'Don't Sleep in the Subway' có thể không bình thường nhưng nó vẫn trở thành bài hát ăn khách
Có lẽ “Đừng ngủ trong tàu điện ngầm” nghĩa là gì không quan trọng. Rất nhiều bài hát hay có ca từ lệch lạc, đặc biệt là những bài hát hay từ những năm 1960. Mặt khác, “Don't Sleep in the Subway” dường như là một bài hát về một mối quan hệ không hoàn hảo ngay cả khi các chi tiết không rõ ràng. Bất kể, ai biết tại sao ai đó sẵn sàng ngủ trong tàu điện ngầm.
“Don't Sleep in the Subway” đã trở thành hit ngay cả khi nó không bình thường. Ca khúc đạt vị trí thứ 5 trên bảng xếp hạng Billboard Hot 100 , trụ vững trên bảng xếp hạng này trong 10 tuần. Nó là một phần trong chuỗi các bản hit mà Clark đã có ở Hoa Kỳ vào giữa những năm 1960.
“Don't Sleep in the Subway” cũng tác động đến văn hóa đại chúng. Bản nhạc xuất hiện trong các tập của bộ phim truyền hình nổi tiếng Malcolm in the Middle và Glee . Ngoài ra, Frank Sinatra đã cover ca khúc cho album The World We Knew của anh ấy . Trong quá trình này, anh ấy đã thay đổi đáng kể giai điệu của ca khúc.
“Don't Sleep in the Subway” là một bài hát mơ hồ và đó là điều khiến nó trở nên hấp dẫn.