CẬP NHẬT: Jon Stewart nêu vấn đề làm rõ về nhận xét của JK Rowling của anh ấy

Jon Stewart gần đây đã nói về những con yêu tinh trong Harry Potter , nói rằng mô tả của JK Rowling về những con yêu tinh, người làm việc tại Ngân hàng Phù thủy Gringotts trong sách và loạt phim, rõ ràng là bài Do Thái.
Nam diễn viên hài đã nói về vấn đề này trong một tập vào tháng 12 năm 2021 của podcast The Problem With Jon Stewart , người bạn đồng hành với loạt phim Apple TV + của anh ấy . Stewart nói: “Đây là cách bạn biết người Do Thái vẫn ở nơi họ ở. “Nói chuyện với mọi người, đây là những gì tôi nói: Bạn đã từng xem phim Harry Potter chưa? Và tất cả mọi người đều nói, 'Tôi yêu các bộ phim Harry Potter .' Bạn đã bao giờ nhìn thấy những cảnh trong Ngân hàng Gringotts chưa? Và họ giống như 'Tôi thích những cảnh trong Ngân hàng Gringotts.' Bạn có biết những người điều hành ngân hàng là gì không? Và chúng giống như 'Cái gì?' Người Do Thái! ”
“Hãy để tôi cho bạn xem cái này từ Nghị định thư của những người già của Zion , tôi chỉ muốn cho bạn xem một bức tranh biếm họa,” ông nói, nhắc đến văn bản bài Do Thái khét tiếng từ đầu những năm 1900. “Và họ giống như, 'Ồ, nhìn này, đó là từ Harry Potter! "Và bạn giống như," Không, đó là bức tranh biếm họa của một người Do Thái từ một tác phẩm văn học bài Do Thái. "
Trong phim, những con yêu tinh có chiếc mũi dài, có móc, ngón tay và bàn chân dài và đầu to tròn. Yêu tinh được coi là phụ thuộc vào các phù thủy trong vũ trụ Harry Potter, nhưng vẫn duy trì một số quyền lực vì chúng điều hành các ngân hàng. Chúng được nhiều nhân vật thuật sĩ mô tả là gian xảo và không đáng tin cậy.
Stewart tiếp tục, “JK Rowling đã nói, 'Chúng ta có thể kêu gọi những người này điều hành ngân hàng của chúng ta không?' Đó là một thế giới phù thủy… chúng ta có thể cưỡi rồng, bạn có một con cú cưng… nhưng ai sẽ điều hành ngân hàng? Người Do Thái. Nhưng nếu răng sắc hơn thì sao? ”
Anh ấy mô tả trải nghiệm khi xem bộ phim, nói, “Đó là một trong những điều mà tôi nhìn thấy nó trên màn hình và tôi đã mong đợi đám đông sẽ giống như, 'Chết tiệt, cô ấy không, trong một thế giới phù thủy, chỉ cần ném Người Do Thái ở đó để điều hành cái ngân hàng ngầm chết tiệt. ' Và mọi người đều giống như, 'Pháp sư.' Nó thật là kỳ lạ ”.
Xem clip từ podcast của Stewart bên dưới.
Cập nhật, 1/5/22 lúc 5:06 chiều: Stewart hiện đã đưa ra lời giải thích rõ ràng / “lời mời Newsweek ăn thịt mông của anh ấy” liên quan đến nhận xét của anh ấy về công việc của Rowling. Cụ thể, nam diễn viên hài đã đăng một video lên nguồn cấp dữ liệu Twitter của mình vào ngày hôm nay, trong đó anh thẳng thắn nói rằng “ Tôi không nghĩ JK Rowling là người chống lại S tiểu vương. Tôi không buộc tội cô ấy là người chống lại S. Tôi không nghĩ rằng các bộ phim Harry Potter là chống lại S tiểu vương quốc. Tôi thực sự yêu thích những bộ phim Harry Potter , có lẽ là quá sức đối với một quý ông ở độ tuổi đáng kể của tôi ”.
Stewart cũng đặc biệt trút cơn thịnh nộ của mình tại Newsweek , gọi mô hình kinh doanh của họ là “đốt phá” và tuyên bố rằng anh ấy chỉ đang có một cuộc trò chuyện vui vẻ về việc sử dụng những khuôn mẫu và trò lố đã ăn sâu xuất hiện trong tác phẩm của Rowling. Cuộc trò chuyện cho biết ( Stewart phát sóng trên internet với hình ảnh tiêu đề có nội dung " ' TROPES ANTI-SEMITIC' ") đã bao gồm những khoảnh khắc mà cả Stewart và đồng nghiệp podcaster Henr ik Blix bày tỏ sự kinh ngạc khi thấy Thế giới phù thủy lần đầu tiên sử dụng yêu tinh. thời gian (lặp lại nhiều năm phê phán về cách giao thông của yêu tinh Gringotts trong những định kiến cũ kỹ, thâm căn cố đế và xấu xí về người Do Thái). B ut Stewart đã tuyên bố rõ ràng hết mức có thể rằng anh ấy không nghĩ Rowling hoặc các bộ phim dựa trên các tác phẩm của cô ấy là bài Do Thái và nói rất rõ rằng anh ấy không muốn bất cứ điều gì về bộ phim bị kiểm duyệt hoặc thay đổi .